Paroles et traduction Jamal Abdillah - Syukur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
bersyukur
padamu
Illahi
I
give
thanks
to
you,
my
God
Kau
pelindung
diriku
You
are
my
protector
Walau
hatiku
sering
dilukai
Though
my
heart
is
often
wounded
Engkau
tetap
bersamaku
You
remain
with
me
Ku
bersyukur
padamu
Illahi
I
give
thanks
to
you,
my
God
Yang
memberi
hidayah
Who
gives
guidance
Walaupun
ada
insan
yang
benci
Though
there
are
those
who
hate
me
Namun
kau
tetap
menyayangi
Yet
You
continue
to
love
me
Syukur
di
hatiku
apa
yang
ada
Gratitude
is
in
my
heart
for
all
that
I
have
Biarpun
ada
yang
dengki
Even
though
there
are
those
who
are
envious
Segala
derita
yang
kualami
All
the
suffering
that
I
have
experienced
Hanyalah
Tuhan
tempat
ku
mengadu
God
alone
is
my
refuge
Ku
mendoakan
semoga
bahagia
I
pray
that
you
may
be
happy
Tak
pernah
ku
dendam
hati
I
hold
no
grudge
in
my
heart
Biar
ku
sendiri
mencari
ketenangan
I
long
for
peace,
even
if
I
must
find
it
alone
Kumohonkan
jalan
yang
benar
I
ask
for
Your
guidance
Ku
bersyukur
padamu
Illahi
I
give
thanks
to
you,
my
God
Karna
Engkau
yang
lebih
mengerti
For
You
alone
truly
understand
Perjalanan
hidup
ini
This
journey
of
life
Syukur
di
hatiku
apa
yang
ada
Gratitude
is
in
my
heart
for
all
that
I
have
Biarpun
ada
yang
dengki
Even
though
there
are
those
who
are
envious
Segala
derita
yang
kualami
All
the
suffering
that
I
have
experienced
Hanyalah
Tuhan
tempat
ku
mengadu
God
alone
is
my
refuge
Ku
mendoakan
semoga
bahagia
I
pray
that
you
may
be
happy
Tak
pernah
ku
dendam
hati
I
hold
no
grudge
in
my
heart
Biar
ku
sendiri
mencari
ketenangan
I
long
for
peace,
even
if
I
must
find
it
alone
Kumohonkan
jalan
yang
benar
I
ask
for
Your
guidance
Ku
bersyukur
padamu
Illahi
I
give
thanks
to
you,
my
God
Karna
Engkau
yang
lebih
mengerti
For
You
alone
truly
understand
Perjalanan
hidup
ini
This
journey
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Ahmad Faizal Bin Mohd Tahir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.