Jamal Mirdad - Aku Cinta Padamu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamal Mirdad - Aku Cinta Padamu




Aku Cinta Padamu
Я люблю тебя
Bila kupandang wajahmu
Когда я смотрю на твое лицо,
Tergetar sendi tulangku
Дрожь пробегает по моему телу.
Tujuh hari tercekam rindu hati
Семь дней томится в тоске мое сердце,
Sampai saat bertemu lagi
Пока не настанет момент новой встречи,
Denganmu di hari Minggu
Встречи с тобой в воскресенье.
Bila sinar di matamu
Когда блеск твоих глаз
Menyambar sudut mukaku
Касается уголка моего лица,
Tujuh hari kurasakan sejuknya
Семь дней я чувствую его прохладу,
Siang-malam terbawa mimpi
Дни и ночи мне снится
Senyum di bibirmu
Улыбка на твоих губах.
Diriku musafir lalu
Я был путником,
Lama hatiku beku
Долгое время мое сердце было сковано льдом.
'Kan kusebar berita ini
Я разнесу эту весть повсюду:
Aku cinta padamu
Я люблю тебя.
Berpuluh bukit kudaki
Десятки холмов я преодолел,
Gurun pasir kuseb'rangi
Пересек пустыню,
Hari ini tak ada niat lagi
Сегодня у меня нет больше желания
Meninggalkan tempat yang damai
Покидать это место, полное покоя
Dan sejuk di hati
И душевной теплоты.
Diriku musafir lalu
Я был путником,
Lama hatiku beku
Долгое время мое сердце было сковано льдом.
'Kan kusebar berita ini
Я разнесу эту весть повсюду:
Aku cinta padamu
Я люблю тебя.
Lai, lai-lai, la-lai, lai-lai-lai
Лаи, лаи-лаи, ла-лаи, лаи-лаи-лаи
La-lai, la-lai, lai-lai-lai
Ла-лаи, ла-лаи, лаи-лаи-лаи
Lai, lai-lai, la-lai, lai-lai-lai
Лаи, лаи-лаи, ла-лаи, лаи-лаи-лаи
La-lai, la-lai, lai-lai-lai
Ла-лаи, ла-лаи, лаи-лаи-лаи





Writer(s): A. Riyanto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.