Paroles et traduction Jamal Mirdad - Cinta Hampa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
daun
keladi
На
листе
колоказии
Walaupun
tergenang
tetapi
Хоть
и
скапливается,
но
Tak
meninggalkan
bekas
Не
оставляет
следа.
Pabila
tersentuh
Если
тронуть,
Dahannya
bergoyang
Ветвь
качается,
Air
pun
tertumpah,
tercurah
habis
Вода
падает,
стекает
вся,
Tak
singgah
lagi
Не
задерживаясь
больше.
Cintamu
padaku
Твоя
любовь
ко
мне.
Cinta
hanya
separuh
hati
Любовь
лишь
наполовину,
Kau
lepas
kembali
Ты
оставляешь
меня
вновь.
Nanti
di
suatu
masa
Когда-нибудь
потом
Kau
juga
'kan
merasa
Ты
тоже
почувствуешь,
Betapa
pedihnya,
hati
kecewa
Какая
это
боль,
разочарование,
Karena
cinta
Из-за
любви.
Bila
kau
lihat
Если
ты
увидишь
Pemuda
yang
lebih
gaya
Парня
поинтереснее,
Cintamu
pun
seg'ra
Твоя
любовь
сразу
Berpindah
kepadanya
Перейдет
к
нему.
Kau
cari
yang
lain
Ищи
другую,
'Kan
kau
buat
sebagai
korban
Сделаешь
ее
жертвой
Cinta
palsu,
hampa
Фальшивой,
пустой
любви.
Nanti
di
suatu
masa
Когда-нибудь
потом
Kau
juga
'kan
merasa
Ты
тоже
почувствуешь,
Betapa
pedihnya,
hati
kecewa
Какая
это
боль,
разочарование,
Karena
cinta
Из-за
любви.
Cintamu
padaku
Твоя
любовь
ко
мне.
Cinta
hanya
separuh
hati
Любовь
лишь
наполовину,
Kau
lepas
kembali
Ты
оставляешь
меня
вновь.
Nanti
di
suatu
masa
Когда-нибудь
потом
Kau
juga
'kan
merasa
Ты
тоже
почувствуешь,
Betapa
pedihnya,
hati
kecewa
Какая
это
боль,
разочарование,
Karena
cinta
Из-за
любви.
Bila
kau
lihat
Если
ты
увидишь
Pemuda
yang
lebih
gaya
Парня
поинтереснее,
Cintamu
pun
seg'ra
Твоя
любовь
сразу
Berpindah
kepadanya
Перейдет
к
нему.
Kau
cari
yang
lain
Ищи
другую,
'Kan
kau
buat
sebagai
korban
Сделаешь
ее
жертвой
Cinta
palsu,
hampa
Фальшивой,
пустой
любви.
Nanti
di
suatu
masa
Когда-нибудь
потом
Kau
juga
'kan
merasa
Ты
тоже
почувствуешь,
Betapa
pedihnya,
hati
kecewa
Какая
это
боль,
разочарование,
Karena
cinta
Из-за
любви.
Nanti
di
suatu
masa
Когда-нибудь
потом
Kau
juga
'kan
merasa
Ты
тоже
почувствуешь,
Betapa
pedihnya,
hati
kecewa
Какая
это
боль,
разочарование,
Karena
cinta
Из-за
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Chalik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.