Paroles et traduction Jamal Mirdad - Hati Seteguh Karang
Hati Seteguh Karang
Сердце, крепкое, как скала
Seandainya
ini
tak
terjadi
Если
бы
этого
не
случилось,
Mungkin
lagu
ini
tak
kusukai
Возможно,
мне
бы
не
понравилась
эта
песня.
Luka
dalam
hati
makin
terasa
perih
Рана
в
сердце
болит
всё
сильнее,
Sisa
duka
lara
masih
meremas
dada
Остатки
печали
и
боли
всё
ещё
сжимают
грудь.
Tanah
yang
terpijak
selalu
mengerti
Земля,
по
которой
ступаю,
всегда
понимает,
Langit
yang
terbentang
itu
tak
sepi
Небо
надо
мной
не
такое
же,
как
я,
Tapi
jiwa
ini
tak
ingin
melepasmu
Но
моя
душа
не
хочет
отпускать
тебя.
Aku
masih
tetap
menyayangimu
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Kumenanti,
kumenanti
kau
kembali
Я
жду,
жду
твоего
возвращения,
Sampai
kini,
sampai
kini
kumenanti
До
сих
пор,
до
сих
пор
я
жду.
Apa
terjadi
hatiku
tetap
mencari
Что
бы
ни
случилось,
моё
сердце
продолжает
искать
тебя,
Walau
lautan
biru
akan
beku
Даже
если
синее
море
замёрзнет,
Namun
hati
masih
seteguh
karang
Но
моё
сердце
всё
ещё
крепкое,
как
скала.
(Aku
menanti
kamu
kan
kembali
sampai
kini
aku
menanti)
(Я
жду,
когда
ты
вернёшься,
до
сих
пор
я
жду.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.