Jamal Mirdad - Jangan Cabut Bulu Sayapku - traduction des paroles en allemand

Jangan Cabut Bulu Sayapku - Jamal Mirdadtraduction en allemand




Jangan Cabut Bulu Sayapku
Reiß mir nicht die Federn von meinen Flügeln
Tiap kali bicara sumbang kedengaran
Jedes Mal, wenn ich spreche, klingt es schief
Bercampur nada curiga
Gemischt mit einem Ton des Misstrauens
Ke mana arah kata aku pun merasa
Wohin meine Worte zielen, fühle auch ich
Kau kira hatiku buta
Du denkst, mein Herz sei blind
Sudah sekian lama kita berkenalan
Wir kennen uns schon so lange
Tidakkah tahu jiwaku
Kennst du meine Seele denn nicht?
Sekali ku berkata cukuplah bagiku
Wenn ich einmal sage, es ist genug für mich
Tak akan kuulang lagi
Werde ich es nicht wiederholen
Belah saja dadaku, lihatlah jantungku
Spalte meine Brust, sieh mein Herz
Merah bersih darahku tiada noda hitam lagi
Mein Blut ist rot und rein, ohne jeden schwarzen Fleck
Buang saja diriku, jangan menyiksaku
Wirf mich einfach weg, quäle mich nicht
Bila kau tak dapat percaya sepenuh hatimu
Wenn du mir nicht von ganzem Herzen vertrauen kannst
Ibarat burung dara ikatlah kakiku
Wie bei einer Taube, binde meine Füße
Ku telah jadi milikmu
Ich gehöre schon dir
Namun jangan kau cabut bulu di sayapku
Aber reiß mir nicht die Federn von meinen Flügeln
Akan lumpuh pula jiwaku
Sonst wird auch meine Seele gelähmt
Belah saja dadaku, lihatlah jantungku
Spalte meine Brust, sieh mein Herz
Merah bersih darahku tiada noda hitam lagi
Mein Blut ist rot und rein, ohne jeden schwarzen Fleck
Buang saja diriku, jangan menyiksaku
Wirf mich einfach weg, quäle mich nicht
Bila kau tak dapat percaya sepenuh hatimu
Wenn du mir nicht von ganzem Herzen vertrauen kannst
Belah saja dadaku, lihatlah jantungku
Spalte meine Brust, sieh mein Herz
Merah bersih darahku tiada noda hitam lagi
Mein Blut ist rot und rein, ohne jeden schwarzen Fleck
Buang saja diriku, jangan menyiksaku
Wirf mich einfach weg, quäle mich nicht
Bila kau tak dapat percaya sepenuh hatimu
Wenn du mir nicht von ganzem Herzen vertrauen kannst
Belah saja dadaku, lihatlah jantungku
Spalte meine Brust, sieh mein Herz
Merah bersih darahku tiada noda hitam lagi
Mein Blut ist rot und rein, ohne jeden schwarzen Fleck
Buang saja diriku, jangan menyiksaku
Wirf mich einfach weg, quäle mich nicht
Bila kau tak dapat percaya sepenuh hatimu
Wenn du mir nicht von ganzem Herzen vertrauen kannst





Writer(s): Aloysius Riyanto Daljono (a. Riyanto)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.