Jamal Mirdad - Pusing Tujuh Keliling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamal Mirdad - Pusing Tujuh Keliling




Pusing Tujuh Keliling
Spinning Around Seven Times
Pusing kalau punya pacar cantik
It's dizzying to have a beautiful girlfriend
Badan bisa jadi kurus kering
My body could become thin and dry
Malam minggu tak punya duit
On weekend nights, I have no money
Buat neraktir
To treat her
Aduh pusing tujuh keliling
Oh, I'm spinning around seven times
Ingin tidur mata tidak ngantuk (ah masa?)
I want to sleep but my eyes won't close (really?)
Mau makan perut tidak lapar
I want to eat but my stomach isn't hungry
Inginnya punya pacar cantik
I want to have a beautiful girlfriend
Hatinya manis
With a sweet heart
Aduh malah makan ati
Oh, but instead I'm eating my heart out
Mondar-mandir eh cari kerjaan
Going back and forth, I look for work
Buat modal ngapelin pacar idaman
To get the funds to court the girl of my dreams
Hari sabtu eh sempat pacaran
On Saturday, I finally get to go on a date
Hari minggu sang pacar memutus cinta
On Sunday, my girlfriend breaks up with me
Begini nasib jejaka kelas teri
Such is the fate of a small-time bachelor
Pacar idaman terbang di samper orang
The girl of my dreams is flown away, taken by someone else
E pusing-pusing e di kepala e
Oh, the dizziness, it's in my head
Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling
Oh, the spinning around seven times
E aduh e di kepala e
Oh, it's in my head
Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling
Oh, the spinning around seven times
Pusing kalau punya pacar cantik (ah masa?)
It's dizzying to have a beautiful girlfriend (really?)
Badan bisa jadi kurus kering
My body could become thin and dry
Malam minggu tak punya duit
On weekend nights, I have no money
Buat neraktir
To treat her
Aduh pusing tujuh keliling
Oh, I'm spinning around seven times
(Woy bang Jamal kalau pusing punya pacar cantik)
(Hey man Jamal, if you're dizzy from having a beautiful girlfriend)
(Mendingan cari nenek-nenek aja oy)
(You're better off finding an old lady)
Ingin tidur mata tidak ngantuk
I want to sleep but my eyes won't close
Mau makan perut tidak lapar
I want to eat but my stomach isn't hungry
Inginnya punya pacar cantik
I want to have a beautiful girlfriend
Hatinya manis
With a sweet heart
Aduh malah makan ati
Oh, but instead I'm eating my heart out
Mondar-mandir eh cari kerjaan
Going back and forth, I look for work
Buat modal ngapelin pacar idaman
To get the funds to court the girl of my dreams
Hari sabtu eh sempat pacaran
On Saturday, I finally get to go on a date
Hari minggu sang pacar memutus cinta
On Sunday, my girlfriend breaks up with me
Begini nasib jejaka kelas teri
Such is the fate of a small-time bachelor
Pacar idaman terbang di samper orang
The girl of my dreams is flown away, taken by someone else
(E pusing-pusing e di kepala e)
(Oh, the dizziness, it's in my head)
(Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling)
(Oh, the spinning around seven times)
(E pusing-pusing e di kepala e)
(Oh, it's in my head)
(Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling)
(Oh, the spinning around seven times)
(E pusing-pusing e di kepala e)
(Oh, it's in my head)
(Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling)
(Oh, the spinning around seven times)
(E pusing-pusing e di kepala e)
(Oh, it's in my head)
(Aduh pusing-pusingnya tujuh keliling)
(Oh, the spinning around seven times)





Writer(s): Benny Ashar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.