Paroles et traduction Jamal - Defto
Teraz
ja,
Ty
(łojojojojoj)
Теперь
я,
Ты
(łojojojojoj)
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś,
jakby
nie
wiem,
a
nie
wiem
Что-то,
как
будто
я
не
знаю,
и
я
не
знаю
Bo
ten
level,
zamknęliśmy
przed
niebem
Потому
что
этот
уровень
мы
закрыли
перед
небом
Teraz
Ty,
ja,
joł
Теперь
ты,
я,
йо
Ej
mów,
jeśli
trzeba
Ci
znów
Говори,
если
тебе
нужно
снова.
Kolejnych
słów,
tak
łatwo
wychodzą
Ci
z
ust
Еще
несколько
слов,
так
легко
выходят
из
ваших
уст
Ja
też
swoje,
ze
wbijają
się
w
mózg
Я
тоже
свои,
что
в
мозг
врываются
Jak
w
serce
nóż
i
cóż,
że
po
lituję,
wolę
wypluwać
jak
kurz
Как
в
сердце
нож
и
ну,
что
после
жалеть,
предпочитаю
выплевывать,
как
пыль
I
jest
za
późno
już
razem
nie
sięgamy
do
chmur
И
слишком
поздно
мы
больше
не
достигаем
облаков
вместе
Nie
mogę
nawet,
już
nie
trzeba
mi
piór
Я
даже
не
могу,
мне
больше
не
нужны
перья
I
nie
ważne,
że
oddałbym
tyle,
żeby
Cię
dotknąć
И
не
важно,
что
я
отдал
бы
столько,
чтобы
дотронуться
до
тебя.
Na
końcu
i
na
początku
jest
samotność
В
конце
и
начале
есть
одиночество
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś
jakby
nie
wiem
Как
будто
я
не
знаю
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś
jakby
nie
wiem,
a
nie
wiem
Что-то
вроде
не
знаю,
а
не
знаю
Bo
ten
level,
zamknęliśmy
przed
niebem
Потому
что
этот
уровень
мы
закрыли
перед
небом
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Siedząc
tu
i
czekając
na
jakiś
cud
Сидеть
здесь
и
ждать
чуда
Patrząc,
jak
ucieka
cały
Twój
trud
Глядя,
как
все
твои
труды
уходят
Bo
to
brud
moich
uczuć,
spróbuj
to
poczuć
Потому
что
это
грязь
моих
чувств,
попробуй
это
почувствовать
Nie
mając
nic,
używając
swych
oczu
Не
имея
ничего,
используя
свои
глаза
Płacz,
tego
tak
na
prawdę
Ci
brak
Плачь,
это
то,
чего
тебе
не
хватает.
Jestem
tu,
czekam
i
daję
Ci
ten
znak
Я
здесь,
жду
и
даю
вам
этот
знак
Patrz,
to
jest
jak
powolne
umieranie
Смотри,
это
похоже
на
медленную
смерть
Wypluj
mnie
już,
niech
się
stanie
Выплюни
меня,
пусть
будет
Idę,
a
moje
serce
nie
przestaje
bić
Я
иду,
и
мое
сердце
не
перестает
биться
I
wciąż
idę,
a
w
mojej
głowie
niebezpiecznie
nic
И
я
все
еще
иду,
и
в
моей
голове
опасно
ничего
Gubimy
miejsca,
odnajdujemy
ludzi
co
krok
Мы
теряем
места,
мы
находим
людей
каждый
шаг
Budzi
się
mrok
bo
pada
na
mój
blok
i
Twój
blok
Тьма
просыпается,
потому
что
идет
дождь
на
мой
блок
и
твой
блок
To
dla
miasta,
tak
rodzi
się
noc
i
widzę
nas
tam
Это
для
города,
так
рождается
ночь,
и
я
вижу
нас
там
Niejedna
gwiazda
szukała
tu
swojego
gniazda
Многие
звезды
искали
свое
гнездо
здесь
I
zgasła,
tu
każdy
żyję,
by
żyć
И
погасла,
здесь
все
живут,
чтобы
жить
Ale
o
sobie
już
nie
wiemy
prawie
w
ogóle
nic
Но
о
себе
мы
уже
почти
ничего
не
знаем
Kolejny
mit,
puste
słowo
i
krzyk,
zamknięte
okno
Еще
один
миф,
пустое
слово
и
крик,
закрытое
окно
Na
końcu
i
na
początku
jest
samotność
В
конце
и
начале
есть
одиночество
Nie
obchodzi
mnie
cały
świat
i
to,
że
jest
gdzieś
obok
Меня
не
волнует
весь
мир
и
то,
что
он
где-то
рядом
Kolejny
dzień,
nie
chcę
mi
się
nawet
ruszyć
głową
Еще
один
день,
я
не
хочу
даже
пошевелить
головой
Z
pomiędzy
nas
płynie
sygnał
wysyłany
w
kosmos
Между
нами
идет
сигнал,
посылаемый
в
космос
Ej
mów,
jeśli
trzeba
Ci
znów
kolejnych
słów
Говори,
если
тебе
нужны
еще
слова.
Tak
łatwo
wychodzą
Ci
z
ust
Они
так
легко
выходят
из
твоего
рта.
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś
jakby
nie
wiem,
a
nie
wiem
Что-то
вроде
не
знаю,
а
не
знаю
Bo
ten
level,
zamknęliśmy
przed
niebem
Потому
что
этот
уровень
мы
закрыли
перед
небом
Patrz,
to
jest
jak
powolne
umieranie
Смотри,
это
похоже
на
медленную
смерть
Wypluj
mnie
już,
niech
się
stanie
Выплюни
меня,
пусть
будет
Idę,
a
moje
serce
nie
przestaje
bić
Я
иду,
и
мое
сердце
не
перестает
биться
I
wciąż
idę,
a
w
mojej
głowie
niebezpiecznie
nic
И
я
все
еще
иду,
и
в
моей
голове
опасно
ничего
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś
jakby
nie
wiem,
a
nie
wiem
Что-то
вроде
не
знаю,
а
не
знаю
Bo
ten
level,
zamknęliśmy
przed
niebem
Потому
что
этот
уровень
мы
закрыли
перед
небом
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Punkcik
na
mapie
Пунктик
на
карте
Chyba
wiesz,
że
to
co
było,
nie
było,
to
się
wydaje
Я
думаю,
вы
знаете,
что
то,
что
было,
не
было,
это
кажется
Teraz
ja,
Ty
Теперь
я,
ты
Coś
jakby
nie
wiem,
a
nie
wiem
Что-то
вроде
не
знаю,
а
не
знаю
Bo
ten
level,
zamknęliśmy
przed
niebem
Потому
что
этот
уровень
мы
закрыли
перед
небом
Teraz
Ty,
ja
Теперь
ты,
я
Punkcik
na
mapie
Пунктик
на
карте
Chyba
wiesz,
że
to
co
było,
nie
było,
to
się
wydaje
Я
думаю,
вы
знаете,
что
то,
что
было,
не
было,
это
кажется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Gienia Markowski, Tomasz Roman Mioduszewski
Album
Defto
date de sortie
13-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.