Paroles et traduction Jamal - Plastikowe Kwiaty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastikowe Kwiaty
Plastic Flowers
1.Sam
sobie
jestem
pan
rudebwoy
1.
I'm
my
own
master,
rudebwoy
I
nawet
nie
wiem
już
co
możesz
mi
dać
And
I
don't
even
know
what
you
can
give
me
anymore
Znam
to
na
pamięć,
jak
znamię
którego
nie
chcę
znać
I
know
it
by
heart,
like
a
birthmark
I
don't
want
to
know
Mówisz
mi
ciągle
jak
żyć
You
keep
telling
me
how
to
live
Sam
nie
umiesz
pojąć,
że
boją
się
tylko
tacy
jak
wszyscy
You
yourself
can't
understand
that
only
those
who
are
like
everyone
else
are
afraid
Krzyczysz
głośniej
od
bomb
You
shout
louder
than
bombs
Nikt
Cię
nie
chce
słuchać,
bo
bucha
Ci
z
uszu
złość
i
samotność
No
one
wants
to
listen
to
you,
because
anger
and
loneliness
are
bursting
out
of
your
ears
Przerwij
to
pokaż
że
możemy
iść
razem
Stop
this,
show
that
we
can
walk
together
To
nie
forum
honoru,
to
tylko
beat
pod
fazę
This
is
not
a
forum
of
honor,
it's
just
a
beat
for
a
phase
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Ref:
Come
to
the
door,
open
the
window,
the
world
awaits
you
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Evil
has
long
been
asleep
and
is
definitely
far
away
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
I
feel
like
a
plastic
flower
that
suddenly
wants
to
live
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
So
come,
grab
and
absorb,
see
that
it
works
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
It's
a
small
difference
between
what
is
and
what
is
burned
2.Sam
sobie
jestem
pan
rudebwoy
2.
I'm
my
own
master,
rudebwoy
I
nawet
hejter
podpalał
mi
blunt
And
even
the
hater
lit
my
blunt
Czytał
mi
z
oczu
i
poczuł
że
ciągle
jestem
sam
He
read
in
my
eyes
and
felt
that
I
was
still
alone
Prawie
dokładnie
jak
Ty,
wiem
tylko
tyle
że
mylę
się
trochę
bardziej
niż
inni
Almost
exactly
like
you,
I
only
know
that
I'm
wrong
a
little
more
than
others
Już
nie
potrzeby
mi
krąg,
za
daleko
stąd
to
co
moje
jest
moje
i
to
samotność
I
don't
need
a
circle
anymore,
what
is
mine
is
mine
and
that
is
loneliness
Przerwij
to
tyle
możemy
dla
siebie
zrobić
Stop
this,
there's
so
much
we
can
do
for
each
other
Rzucam
prawdę
pod
nogi,
chodź
sprawdź
o
co
chodzi
I
throw
the
truth
at
your
feet,
come
and
see
what
it's
all
about
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Ref:
Come
to
the
door,
open
the
window,
the
world
awaits
you
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Evil
has
long
been
asleep
and
is
definitely
far
away
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
I
feel
like
a
plastic
flower
that
suddenly
wants
to
live
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
So
come,
grab
and
absorb,
see
that
it
works
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
It's
a
small
difference
between
what
is
and
what
is
burned
Jestem
szelestem
i
nie
chcę
pasować
Ci
do
żadnych
ram
I'm
a
rustle
and
I
don't
want
to
fit
into
any
of
your
frames
Wiatrem,
gestem,
miejscem,
które
wymyśliłem
sam
Wind,
gesture,
place
that
I
invented
myself
Jestem
szelestem
i
nie
chcę
pasować
Ci
do
żadnych
ram
I'm
a
rustle
and
I
don't
want
to
fit
into
any
of
your
frames
Myślą,
gestem,
miejscem,
które
wymyśliłem
sam
Thought,
gesture,
place
that
I
invented
myself
Ref:
Podejdź
do
drzwi,
otwórz
okno
wyczekuje
Cię
świat
Ref:
Come
to
the
door,
open
the
window,
the
world
awaits
you
To
złe
dawno
śpi
i
na
pewno
jest
daleko
Evil
has
long
been
asleep
and
is
definitely
far
away
Ja
czuję
się
jak,
plastikowy
kwiat
który
nagle
chce
żyć
I
feel
like
a
plastic
flower
that
suddenly
wants
to
live
Więc
chodź
chwyć
i
chłoń
sprawdź
że
to
działa
So
come,
grab
and
absorb,
see
that
it
works
To
mała
różnica
między
tym
co
jest,
a
co
spala
It's
a
small
difference
between
what
is
and
what
is
burned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markowski Andrzej Zygmunt, Wieczorek Lukasz Tadeusz
Album
Milosc
date de sortie
04-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.