Jamal - Powiedz Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamal - Powiedz Mi




Powiedz Mi
Tell Me
Schować się w jedną ze stu tysięcy łez niczego nie dając,
To hide in one of a hundred thousand tears, giving nothing,
Choć mówią mi nie idź, ja i tak ciągle wierzę, że jest we mnie to, co niebywałe w nim, i choć niczego mi nie wolno,
Although they tell me not to go, I still believe that there's something in me that's extraordinary in him, and though nothing is allowed to me,
Ciągle wierzę w ten dzień jak dziś, kiedy zapukasz tu w końcu i
I still believe in this day like today, when you'll finally knock here and
I powiesz mi, że tak naprawdę nic się nie stało,
And tell me that in reality nothing has happened,
I powiesz mi, że to, co między nami jest,
And tell me that what's between us exists,
I powiesz mi, że nigdy już nie będzie nas mało,
And tell me that there'll never again be too little of us,
I powiesz mi, że kochasz mnie...
And tell me that you love me...
Mam unieść więcej niż mogę, mam unieść więcej niż ktokolwiek mógł,
I have to lift more than I can, I have to lift more than anyone else could,
Tu teraz nic nie jest moje, usta szukają tylko Twoich ust i nie znajdują nic...
Here now nothing is mine, my lips search only for your lips and find nothing...
Krzyczę w ogień, choć brakuje już powietrza,
I'm screaming in the fire, although there's no more air,
Wszystko, co wiem dziś o Tobie nie pochodzi z jego serca, więc
All that I know today about you, doesn't come from his heart, so
Powiedz mi, że tak naprawdę nic się nie stało,
Tell me that in reality nothing has happened,
I powiedz mi, że to, co między nami jest, jest
And tell me that what's between us is
I powiedz mi, że nigdy już nie będzie nas mało,
And tell me that there'll never again be too little of us,
I powiedz mi, że kochasz mnie...
And tell me that you love me...
Niewiarygodne, kiedy tracisz drugie pół,
Unbelievable, when you lose your other half,
Głową w mur, nic nie daje choćbyś wypił cały ból
Head over heels, nothing helps, even if you drank all the pain
Wokół sól, to miasto jest trochę za małe na pustą przestrzeń,
All around salt, this city is a little too small for an empty space,
Więc proszę, chodź i powiedz mi, że jesteś
So please, come and tell me that you are
Powiedz mi, że tak naprawdę nic się nie stało,
Tell me that in reality nothing has happened,
I powiedz mi, że to, co między nami jest, jest
And tell me that what's between us is
Powiedz mi, że nigdy już nie będzie nas mało
Tell me that there'll never again be too little of us
I powiedz mi że kochasz mnie,
And tell me that you love me,
Że kochasz mnie, że kochasz mnie, że kochasz mnie.
That you love me, that you love me, that you love me.





Writer(s): lukasz wieczorek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.