Paroles et traduction Jamal - Pójdę Tylko Tam
Pójdę Tylko Tam
I'll Just Go There
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
poprowadzi
moje
serce,
Where
my
heart
will
lead,
Nie
trzeba
mi
fam.
I
don't
need
fame.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
duszy
muzyka,
Where
my
soul's
music,
Muzyka,
muzyka,
moja
gal.
Music,
music,
my
love.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
I
nie
zatrzyma
mnie
nikt,
And
no
one
can
stop
me,
Choćbym
miał
być
sam
Even
if
I
have
to
be
alone
Pójdę
tylko
tam...
I'll
just
go
there...
Moja
odpowiedź
czego
szuka
człowiek
My
answer
to
what
a
man
seeks
Za
ile,
powiedz,
sprzedali
to
co
we
mnie
najlepsze
For
how
much,
tell
me,
did
they
sell
what's
best
in
me?
Niby
cokolwiek
ale
dziura
w
głowie
Like
anything,
but
a
hole
in
my
head
Nikt
się
nie
dowie
- oddychamy
cięższym
powietrzem
No
one
will
know
- we
breathe
heavier
air
Moja
odpowiedź
czego
szuka
człowiek
My
answer
to
what
a
man
seeks
Za
ile
powiedz
sprzedali
to
co
we
mnie
najlepsze
For
how
much,
tell
me,
did
they
sell
what's
best
in
me?
Niby
cokolwiek
ale
dziura
w
głowie
Like
anything,
but
a
hole
in
my
head
Nikt
się
nie
dowie
- nie
zmienimy
więcej
No
one
will
know
- we
won't
change
anything
anymore
Zobacz
ilu
ludzi
przepadło
See
how
many
people
have
disappeared
Zaginął
po
nich
słuch
na
zawsze
Their
voice
was
lost
forever
Zamknięci
za
kratami
życia
Locked
behind
the
bars
of
life
Czekają
na
szanse
sami
w
klatce
They
wait
for
a
chance,
alone
in
their
cage
Gubią
całą
treść
They
lose
all
meaning
Słowa
z
otwartej
rany
sączą
się
Words
from
an
open
wound
seep
out
Tak
bardzo
trudno
zauważyć
gdzie
It's
so
hard
to
notice
where
Kończy
się
życie
a
zaczyna
się
sen
Life
ends
and
dreams
begin
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
poprowadzi
moje
serce,
Where
my
heart
will
lead,
Nie
trzeba
mi
fam.
I
don't
need
fame.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
duszy
muzyka,
Where
my
soul's
music,
Muzyka,
muzyka,
moja
gal.
Music,
music,
my
love.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
I
nie
zatrzyma
mnie
nikt,
And
no
one
can
stop
me,
Choćbym
miał
być
sam
Even
if
I
have
to
be
alone
Pójdę
tylko
tam...
I'll
just
go
there...
Śpiewam
tylko
do
swej
gyal
I
sing
only
to
my
love
Znów
połykamy
tęczę
We
swallow
the
rainbow
again
Które
przychodzą
z
naszych
nagich
ciał
Which
comes
from
our
naked
bodies
Niewiele
da
że
nie
widzimy
więcej
x2
It
doesn't
matter
much
that
we
don't
see
more
x2
Dobrze
wiem,
kiedy
kończy
się
niebo
I
know
well
when
heaven
ends
Nie
ma
już
szans,
o
nie,
by
było
tak
jak
przedtem
x2
There's
no
chance
anymore,
oh
no,
for
it
to
be
like
before
x2
Pójdę
tylko
tam...
I'll
just
go
there...
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
poprowadzi
moje
serce,
Where
my
heart
will
lead,
Nie
trzeba
mi
fam.
I
don't
need
fame.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
duszy
muzyka,
Where
my
soul's
music,
Muzyka,
muzyka,
moja
gal.
Music,
music,
my
love.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
I
nie
zatrzyma
mnie
nikt,
And
no
one
can
stop
me,
Choćbym
miał
być
sam
Even
if
I
have
to
be
alone
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Bo
nie
mogę,
nie
mogę,
Because
I
can't,
I
can't,
Nie
mogę
wygrzebać
się
z
ran.
I
can't
dig
myself
out
of
these
wounds.
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
niewiele
ponad
bram
tej
miłości
Where
there's
little
more
than
the
gates
of
this
love
Jestem
tu
sam
I'm
here
alone
Pójdę
tylko
tam,
I'll
just
go
there,
Gdzie
niewiele
ponad
bram
tej
miłości
x2
Where
there's
little
more
than
the
gates
of
this
love
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Mioduszewski, Andrzej Zygmunt Markowski, Kamil Raciborski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.