Paroles et traduction Jamal - Stereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hula
Miodula
przy
sterach,
Хула
Миодула
у
руля,
To
moja
ekipa,
to
moja
bandera.
Это
моя
команда,
это
мой
флаг.
Po
co
ci
ten
gun?
Przecież
możesz
wybierać,
Зачем
тебе
эта
пушка?
Ты
же
можешь
выбирать,
Daje
ci
muzykę
co
do
ludzi
dociera.
Я
дарю
тебе
музыку,
которая
доходит
до
людей.
To
rastaman,
najpierw
siedział
przy
bitach,
Это
растаман,
сначала
он
сидел
за
битами,
Oryginalny
sound,
zajarała
się
ekipa.
Оригинальный
звук,
команда
зажглась.
Poklepywanie
pleców,
wydana
pierwsza
płyta,
Похлопывание
по
плечу,
вышел
первый
альбом,
Każdy
z
okolicy
chciał
znać
takiego
typa.
Каждый
в
округе
хотел
знать
этого
парня.
Niestety,
koniec
tej
historii
był
prosty,
К
сожалению,
конец
этой
истории
был
прост,
Świat
showbiznesu
był
dla
niego
za
ostry
Мир
шоу-бизнеса
был
для
него
слишком
жесток.
Twarde
dragi
pomogły
mu
spalić
te
mosty,
Тяжелые
наркотики
помогли
ему
сжечь
эти
мосты,
Nie
ma
już
dla
niego
brata,
nie
ma
już
siostry.
У
него
больше
нет
брата,
нет
больше
сестры.
I
został
sam
na
własne
życzenie,
И
остался
он
один
по
собственному
желанию,
Pół
prawdy
daje
tylko
pół
to
półcienie,
Половина
правды
даёт
только
полутени,
Bój
się,
bo
miał
tego
pełne
kieszenie.
Бойся,
ведь
у
него
этого
были
полные
карманы.
Jak
jest
tego
cena,
żeby
zostać
podziemiem?
Какова
цена,
чтобы
стать
подпольем?
Jamal
en
stereo,
Джамал
в
стерео,
Dans
tes
ecouteurs
le
message
passe
et
vas
tout
droit
dans
ton
cerveau,
В
твоих
наушниках
сообщение
проходит
и
попадает
прямо
в
твой
мозг,
J'te
passe
mon
flow,
casse
les
mots,
tour
de
passe-passe
comme
au
labo,
Я
передаю
тебе
свой
флоу,
разбиваю
слова,
ловкость
рук
как
в
лаборатории,
Moi
et
mes
collabos,
ont
represente
le
hip-hop
d'ici
jusqu'au
Colorado,
Мы
с
моими
коллегами
представляем
хип-хоп
отсюда
и
до
Колорадо,
Du
Mic
acro,
du
rime
mazo,
chacuns
de
nous
sur
son
radeau,
От
микрофона
акро,
рифмы
мазо,
каждый
из
нас
на
своем
плоту,
Sur
le
beat
comme
un
oiseau,
libre
comme
l'air
ont
s'infiltrent
dans
ta
radio,
На
бите,
как
птица,
свободные,
как
воздух,
мы
проникаем
на
твоё
радио,
Video,
ne
vous
faites
des
idees
nous
ne
sommes
pas
des
ideaux,
Видео,
не
стройте
иллюзий,
мы
не
идеалы,
Contre
les
idees
gauche,
meme
quand
il
fait
auche,
Против
левых
идей,
даже
когда
холодно,
C'est
toujours
la
mauvaise
herbe
que
l'on
fauche,
Это
всегда
плохая
трава,
которую
скашивают,
Le
message
se
propage
de
Polska
jusqu'a
Rio,
Сообщение
распространяется
из
Польши
до
Рио,
A
chacun
son
flow,
a
chacun
son
scenario,
У
каждого
свой
флоу,
у
каждого
свой
сценарий,
Mr
Frenchman
et
Jamal
t'ecoutes
le
duo,
Мистер
Француз
и
Джамал,
ты
слушаешь
дуэт,
Alors
mets
a
fond
la
basse
si
tu
roules
dans
ton
Cabrio
Так
врубай
басы
на
полную,
если
едешь
в
своем
Кабриолете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Galinski, Tomasz Mioduszewski, Nicolaus Ribier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.