Paroles et traduction JAMALA - Ціна правди
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На
губах
сплять
слова
На
губах
спят
слова
Крає
їх
темрява
Терзает
их
тьма
Світ
осліп
і
оглух
Мир
ослеп
и
оглох
Ти
один.
Серед
мовчання
Ты
один.
Среди
молчания
Тобі
навіщо
сни
чужі?
Тебе
зачем
сны
чужие?
Там
біль
і
мука
назавжди
Там
боль
и
мука
навсегда
Чом
не
лишився
на
межі?
Почему
не
остался
на
грани?
Прошу,
зроби
цей
крок
останній
Прошу,
сделай
этот
шаг
последний
Без
надій
– так
влаштоване
життя.
Без
надежд
– так
устроена
жизнь.
Не
здавайся
-
Не
сдавайся
-
То
є
шанс
не
піти
у
небуття.
То
есть
шанс
не
уйти
в
небытие.
її
не
перемогти
ее
не
победить
Можеш
стати
героєм
саме
ти
Можешь
стать
героем
именно
ты
У
всього
є
ціна.
У
всего
есть
цена.
І
заплатять
сповна
И
заплатят
сполна
За
усіх,
хто
пішов.
За
всех,
кто
ушел.
Ти
один
знаєш
правду
цю
Ты
один
знаешь
правду
эту
Твій
голос
– голоси
німих.
Твой
голос-голоса
немых.
Коханих,
ніжних,
незламних.
Любимых,
нежных,
несокрушимых.
Без
тебе
не
почують
їх.
Без
тебя
не
услышат
их.
Прошу,
зроби
цей
крок
останній
Прошу,
сделай
этот
шаг
последний
Без
надій
– так
влаштоване
життя.
Без
надежд
– так
устроена
жизнь.
Не
здавайся
-
Не
сдавайся
-
То
є
шанс
не
піти
у
небуття
То
есть
шанс
не
уйти
в
небытие
її
не
перемогти
ее
не
победить
Можеш
стати
героєм
саме
ти
Можешь
стать
героем
именно
ты
Тобі
навіщо
сни
чужі?
Тебе
зачем
сны
чужие?
Там
біль
і
мука
назавжди
Там
боль
и
мука
навсегда
Чом
не
лишився
на
межі?
Почему
не
остался
на
грани?
Прошу,
зроби
цей
крок
останній
Прошу,
сделай
этот
шаг
последний
Без
надій
– так
влаштоване
життя.
Без
надежд
– так
устроена
жизнь.
Не
здавайся
-
Не
сдавайся
-
То
є
шанс
не
піти
у
небуття
То
есть
шанс
не
уйти
в
небытие
її
не
перемогти
ее
не
победить
Можеш
стати
героєм
саме
ти
Можешь
стать
героем
именно
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): виктория платова, джамаладинова сусана
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.