JAMALA - Why Is That? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAMALA - Why Is That?




Why is that
Почему
When you look in my eyes
Когда ты смотришь мне в глаза
I loose my voice to speak up?
Я теряю голос, чтобы заговорить?
Why is it that
Почему это так
When you hug me
Когда ты обнимаешь меня
The world is like a dream?
Мир похож на сон?
Why is that
Почему
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
I even have no fear, but
Я даже не боюсь, но ...
Why is that
Почему
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
My heart skips a beat?
Мое сердце замирает?
Why is that
Почему
I can′t sleep
Я не могу уснуть.
When I am in bed without you?
Когда я в постели без тебя?
Why is that
Почему
I can't speak
Я не могу говорить.
Whenever your calls don′t come through?
Всякий раз, когда твои звонки не доходят?
Why is that
Почему
I can't breath
Я не могу дышать.
When you lay your kisses on me?
Когда ты целуешь меня?
Why is that
Почему
I feel home
Я чувствую себя как дома
Wherever I am right next to you?
Где бы я ни был рядом с тобой?
Why is that
Почему
When you look in my eyes
Когда ты смотришь мне в глаза
I loose my voice to speak up?
Я теряю голос, чтобы заговорить?
Why is it that
Почему это так
When you hug me
Когда ты обнимаешь меня
The world is like a dream?
Мир похож на сон?
Why is that
Почему
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
I even have no fear, but
Я даже не боюсь, но ...
Why is that
Почему
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
My heart skips a beat?
Мое сердце замирает?
Why is that
Почему
You bring hope
Ты приносишь надежду.
Whenever I hang with you?
Всякий раз, когда я зависаю с тобой?
Your unconditional love
Твоя безусловная любовь
Is making my dreams come true
Воплощает ли мои мечты в реальность
Why is that
Почему
I feel bliss
Я чувствую блаженство.
Whenever I think about you?
Всякий раз, когда я думаю о тебе?
Why is that
Почему
I believe
Я верю
Your heart belongs to me too?
Твое сердце тоже принадлежит мне?
Why is that
Почему
When you look in my eyes
Когда ты смотришь мне в глаза
I loose my voice to speak up?
Я теряю голос, чтобы заговорить?
Why is it that
Почему это так
When you hug me
Когда ты обнимаешь меня
The world is like a dream?
Мир похож на сон?
Why is that
Почему
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
I even have no fear, but
Я даже не боюсь, но ...
Why is that
Почему
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
My heart skips a beat?
Мое сердце замирает?
Why is that
Почему
When you look in my eyes
Когда ты смотришь мне в глаза
I loose my voice to speak up?
Я теряю голос, чтобы заговорить?
Why is it that
Почему это так
When you hug me
Когда ты обнимаешь меня
The world is like a dream?
Мир похож на сон?
Why is that
Почему
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
I even have no fear, but
Я даже не боюсь, но ...
Why is that
Почему
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
My heart skips a beat?
Мое сердце замирает?





Writer(s): Susana Dzhamaladinova, Elena Chubuklieva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.