JAMALA - Крила - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAMALA - Крила




Крила
Wings
Я вмію літати, але хочу його крила
I know how to fly, but I want his wings
І в темряві сяють, але він для мене світило
And they shine in the darkness, but he is my light
Я вільна мов птаха, але хочу його небо
I'm free as a bird, but I want his sky
З усіх скарбів світу мені лише його дотик треба
Of all the treasures in the world, I only need his touch
Чому ти обрав мене?
Why did you choose me?
І цей дивний шлях зі мною
And this strange path with me
На ньому багато каміння є
There are many stones on it
На ньому гора за горою
Mountain after mountain on it
Чому ти несеш мене?
Why do you carry me?
Коли далі йти несила
When I have no strength to go on
Коли я в обіймах зневіри
When I'm in the arms of despair
Знімаєш для мене ти крила
You take off your wings for me
У-уууу Крила
Ooooh Wings
У-уууу Крила
Ooooh Wings
У-уууу Крила
Ooooh Wings
У-уууу Крила
Ooooh Wings
Я довго шукала у променях в небі по хвилях
I searched for a long time in the rays, in the sky, on the waves
Повірила в себе, але хочу лише його крила
I believed in myself, but I only want his wings
Чому ти обрав мене?
Why did you choose me?
І цей дивний шлях зі мною
And this strange path with me
На ньому багато каміння є
There are many stones on it
На ньому гора за горою
Mountain after mountain on it
Чому ти несеш мене?
Why do you carry me?
Коли далі йти несила
When I have no strength to go on
Коли я в обіймах зневіри
When I'm in the arms of despair
Знімаєш для мене ти крила
You take off your wings for me
І вчиш не зупинятись ніколи
And teach me to never stop
Хоча через каміння та гори йти
Even though I have to go through stones and mountains
На ньому так важко втрачати
It's so hard to lose on it
Бувають злі люди, байдужі
There are evil people, indifferent
А ти кажеш треба вибачати
And you say I need to forgive
Несеш мене через калюжі
You carry me through the puddles
А я сама вже вмію літати
And I already know how to fly myself
Але хочу лише його крила
But I only want his wings
А я давно вже вмію кохати
And I have long known how to love
Але нікого так не любила
But I have never loved anyone like this
Чому ти обрав мене?
Why did you choose me?
І цей дивний шлях зі мною
And this strange path with me
На ньому багато каміння є
There are many stones on it
На ньому гора за горою
Mountain after mountain on it
Чому ти несеш мене?
Why do you carry me?
Коли далі йти несила
When I have no strength to go on
Коли я в обіймах зневіри
When I'm in the arms of despair
Знімаєш для мене ти крила
You take off your wings for me
У-у Крила
Ooooh Wings
У-у Крила
Ooooh Wings





Writer(s): jamala, татьяна милимко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.