Девочки
танцуют
словно
все
это
игра
Mädchen
tanzen,
als
wäre
alles
nur
ein
Spiel
А
я
в
одного
по
тебе
схожу
с
ума
Und
ich
bin
allein
und
verrückt
nach
dir
В
моем
сердце
холод
на
душе
же
Астана
In
meinem
Herzen
ist
Kälte,
in
meiner
Seele
Astana
Хоть
на
дворе
и
март
на
улице
весна
Obwohl
es
März
ist
und
draußen
Frühling
Я
не
смог
забыть
вкус
твоих
губ
Ich
konnte
den
Geschmack
deiner
Lippen
nicht
vergessen
Запах
твоих
волос,
касания
твоих
рук
Den
Duft
deiner
Haare,
die
Berührung
deiner
Hände
Меня
снова
мажет
там
где
каждый
звук
Ich
werde
wieder
high,
wo
jeder
Klang
Расскажет
о
тебе,
где
капы
моих
букв
Von
dir
erzählt,
wo
die
Tropfen
meiner
Buchstaben
sind
Если
меня
вспомнишь
мои
цифры
набери
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst,
wähle
meine
Nummer
Я
готов
на
те
же
грабли
снова
наступить
Ich
bin
bereit,
wieder
auf
dieselbe
Harke
zu
treten
Нам
с
тобою
хватит
на
двоих
моей
любви
Meine
Liebe
reicht
für
uns
beide
Залечи
мои
печали
залечи
Heile
meine
Sorgen,
heile
sie
А
ты
возьми
и
залечи
Komm,
nimm
und
heile
sie
О
о
о
у
о
— закрути
и
подожги
Oh
oh
oh
oh
oh
– dreh
es
und
zünde
es
an
О
о
о
у
о
— мое
сердце
залечи
Oh
oh
oh
oh
oh
– heile
mein
Herz
О
о
о
у
о
— зай
приедь
и
набери
Oh
oh
oh
oh
oh
– mein
Schatz,
komm
und
ruf
an
О
о
о
у
о
— а
ты
возьми
и
залечи
Oh
oh
oh
oh
oh
– komm,
nimm
und
heile
sie
Я
как
тебя
никого
не
любил
Ich
habe
niemanden
so
geliebt
wie
dich
С
трепетом
нежным
влюбленный
дебил
Mit
zärtlicher
Ehrfurcht,
ein
verliebter
Idiot
Ай
ай
говорю
на
глаголы
Ach,
ach,
sage
ich
in
Verben
Твое
дыхание
мое
пьяное
соло
Dein
Atem
ist
mein
betrunkenes
Solo
Разрывы
на
теле
давай
смеяться
мы
шарики
с
гелием
Risse
am
Körper,
lass
uns
lachen,
wir
sind
Ballons
mit
Helium
Давай
как
в
20
спать
просыпаться
Lass
uns
wie
mit
20
schlafen
und
aufwachen
Пить
и
курить
целоваться
Trinken
und
rauchen,
uns
küssen
Ты
бодрый
косяк
с
утра
натощак
Du
bist
ein
starker
Joint
am
Morgen
auf
nüchternen
Magen
С
тобой
хорошо
без
тебя
мне
никак
Mit
dir
ist
es
gut,
ohne
dich
geht
es
mir
schlecht
Я
слеп
тут
мрак
ты
мой
поводырь
за
тобой
пойду
в
ад
я
Ich
bin
blind,
hier
ist
Dunkelheit,
du
bist
mein
Führer,
ich
folge
dir
in
die
Hölle
Ты
моя
загадка
ненаход
моя
пятка
Du
bist
mein
Rätsel,
mein
Fund,
meine
Ferse
Что
нужна
мне
вся
без
остатка
Die
ich
ganz
und
gar
brauche
Если
меня
вспомнишь
мои
цифры
набери
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst,
wähle
meine
Nummer
Я
готов
на
те
же
грабли
снова
наступить
Ich
bin
bereit,
wieder
auf
dieselbe
Harke
zu
treten
Нам
с
тобою
хватит
на
двоих
моей
любви
Meine
Liebe
reicht
für
uns
beide
Залечи
мои
печали
залечи
Heile
meine
Sorgen,
heile
sie
А
ты
возьми
и
залечи
Komm,
nimm
und
heile
sie
О
о
о
у
о
— закрути
и
подожги
Oh
oh
oh
oh
oh
– dreh
es
und
zünde
es
an
О
о
о
у
о
— мое
сердце
залечи
Oh
oh
oh
oh
oh
– heile
mein
Herz
О
о
о
у
о
— зай
приедь
и
набери
Oh
oh
oh
oh
oh
– mein
Schatz,
komm
und
ruf
an
О
о
о
у
о
— а
ты
возьми
и
залечи
Oh
oh
oh
oh
oh
– komm,
nimm
und
heile
sie
А
ты
возьми
и
залечи
Komm,
nimm
und
heile
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алхутов вадим сергеевич, сахиев таир мухтарович
Album
Залечи
date de sortie
18-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.