Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Explosion,
explosion
Explosion,
Explosion
Time
to
blow
up
the
musical
bomb
Zeit,
die
musikalische
Bombe
hochgehen
zu
lassen
Explosion,
explosion
Explosion,
Explosion
Boom,
see
the
fire
burn
Boom,
sieh
das
Feuer
brennen
Explosion,
explosion
Explosion,
Explosion
See
the
wicked
man
how
he
Sieh
den
bösen
Mann,
wie
er
Run,
run,
run
Rennt,
rennt,
rennt
Explosion,
explosion
Explosion,
Explosion
How
he
run
to
dial
911
Wie
er
rennt,
um
die
112
zu
wählen
I
would
like
to
Ich
möchte
dir
Let
you
know
what
I'm
up
to
mitteilen,
was
ich
vorhabe
Cooking
in
my
basements
kitchen's
den
Koche
in
meiner
Küche
im
Keller
If
you
want
me
to
tell
you
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
erzähle
Gotta
check
the
instructions
on
my
recipe
Musst
die
Anleitung
auf
meinem
Rezept
prüfen
Step
for
step
and
very
carefully
Schritt
für
Schritt
und
ganz
vorsichtig
We're
gonna
make
this
one
blazin'
hot
Wir
machen
das
hier
richtig
scharf
You
better
put
all
the
fire
in
that
you
got
Tu
dein
ganzes
Feuer
da
hinein
And
now
run
for
cover
(run
for
cover)
Und
jetzt
lauf
in
Deckung
(lauf
in
Deckung)
I
put
fire
to
the
fuse
(fire,
fire)
Ich
leg
das
Feuer
an
die
Lunte
(Feuer,
Feuer)
You
better
do
it
quick
now
(tick
tock
tick
tock)
Mach
es
besser
schnell
jetzt
(tick
tack
tick
tack)
I
got
no
time
to
lose
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
If
you
don't
want
to
join
the
fun
Wenn
du
nicht
mitmachen
willst
You
better
turn
around
and
run
Dreh
dich
lieber
um
und
lauf
Some
people
call
me
Tom
Manche
Leute
nennen
mich
Tom
And
I'm
gonna
give
you
an
Und
ich
werde
dir
eine
Trumpet
solo
Trompetensolo
Aaaaaaaaaah,
yeah
Aaaaaaaaaah,
ja
Burn
fire
burn
fire
burn
fire
burn
Brenn,
Feuer,
brenn,
Feuer,
brenn,
Feuer,
brenn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Beblo, Dominik Thäle, Jakob Sebastian Hopfner, Johannes Beblo, Matthias Schuppler, Maximilian Alberti, Samuel Hopf, Sebastian Hopfner, Thomas Lugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.