Jambazi - Дай мне любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jambazi - Дай мне любви




Дай мне любви
Give me your love
Вот и всё, пришёл конец тем серым дням.
That's it, the end of those gray days has come.
Я перестал шагать в пустоту.
I stopped wandering in emptiness.
Ведь ту, что мне снилась по ночам,
Because the one I dreamt of at night,
Теперь я вижу каждый день наяву.
Now I see every day in reality.
День за днём летел за нею, я быстрее ветра.
Day after day I flew after her, faster than the wind.
Ночи напролёт искал, не желая ждать рассвета.
I spent nights searching, not wanting to wait for the dawn.
Был уверен, без сомнений, ждёт меня где-то.
I was sure, without a doubt, she was waiting for me somewhere.
Та, что не оставит мои чувства без ответа.
The one who will not leave my feelings unanswered.
Знай, что лишь вместе мы сможем найти,
Know that only together we will find,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
The world where all dreams come true.
Сердце своё ты открой для любви,
Open your heart to love,
Но, прошу, не молчи.
But please, don't be silent.
Дай мне любви, просто дай мне любви, И всё, что хочешь, у меня забери.
Give me love, just give me love, And take all you want from me.
Прекрасна как сон, одна на миллион,
Beautiful as a dream, one in a million,
Для сердца моего последний патрон.
The last bullet for my heart.
Ты стала спасением, спасением,
You became salvation, salvation,
Ты тот маяк, что светит ярким огнём
You are the lighthouse that shines brightly
Развея забвение, забвение,
Dispel oblivion, oblivion,
Освободив от столь тяжёлых оков.
Freeing me from such heavy shackles.
Ночь вновь нарушит мой покой,
The night will disturb my peace again,
Я не смогу себя удержать.
I will not be able to restrain myself.
Ведь суть суть снов, что снились мне порой,
For the essence of the dreams that I sometimes dreamed,
Я лишь теперь сумел разгадать.
I have only now managed to unravel.
Твоя улыбка стала для меня знамением,
Your smile became a sign for me,
Будто всё вокруг остановилось на мгновение.
As if everything around stopped for a moment.
Моё уныние и моё вдохновение,
My gloom and my inspiration,
Мой смертный грех и моё же прощение.
My mortal sin and my forgiveness.
Знай, что лишь вместе мы сможем найти,
Know that only together we will find,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
The world where all dreams come true.
Сердце своё ты открой для любви,
Open your heart to love,
Но, прошу, не молчи.
But please, don't be silent.
Просто дай мне любви...
Just give me love...
Припев.
Chorus.
Знай, что лишь вместе мы сможем найти,
Know that only together we will find,
Тот мир, в котором все сбываются мечты.
The world where all dreams come true.
Сердце своё ты открой для любви,
Open your heart to love,
Но, прошу, не молчи.
But please, don't be silent.
Припев
Chorus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.