Paroles et traduction Jambazi - Скажи зачем
Слова
летят
не
заметно
и
уже
не
разобрать
суть.
Words
fly
away
from
me
and
now
I
just
can't
grasp
their
meaning.
Пусть
до
тебя
километры
мысли
давят
голову,
но
я
держусь.
Even
though
kilometers
divide
us,
the
thoughts
torment
my
head
but
I'll
hold
on.
Наш
мирок
видел
разных
нас
разных
раз.
Our
world
has
seen
us
as
different.
По
пьяни
любили,
кричали
ночами.
Drunk
in
love,
we
shouted
through
the
night.
Счастье
было
где-то
внутри
это
факт.
Inside,
happiness
was
a
fact.
Когда
слов
не
нужно
мы
просто
молчали.
When
words
were
useless,
we
just
kept
quiet.
Без
тебя
я
в
пути,
но
не
вижу
троп.
Without
you
on
my
way,
I
see
no
path.
И
время
пусть
вес
теряет
я
не
забыл
важности
слов.
And
even
as
time
loses
its
weight,
I
haven't
forgotten
the
importance
of
words.
Когда
молил
о
пощаде
и
не
заметно
грешил.
That's
when
I
begged
for
mercy
and
sinned
discreetly.
Ты
со
слезами
прощала
будет
так
вечно
решил.
You
forgave
me
in
tears,
but
it
would
continue
forever,
I
decided.
Этот
режим
тебе
не
подуше
был
и
не
роняя
слов.
You
didn't
like
this
regime
and
without
a
word.
Ты
не
заметно
покинула
сети
сдвинув
любовь.
Unnoticeably,
you
left,
pushing
love
aside.
Много
ошибок
на
моем
счету
и
много
причин
уйти.
I
have
many
mistakes
on
my
account
and
many
reasons
to
leave.
Но
боль
в
груди
любовь
и
ты,
гложит
внутри.
But
the
pain
in
my
chest,
the
love
I
have
for
you,
consumes
me
from
the
inside.
Скажи
зачем
мелодии
в
душе
если
ты
далеко?
Tell
me
why
do
I
hear
melodies
in
my
soul
when
you're
far
away?
Если
за
год
не
больше
чем
мы
обменялись
парой
слов.
If
in
a
year,
we've
barely
even
exchanged
a
few
words.
Если
мои
мольбы
доступны
только
комнатам
пустым.
If
my
pleas
are
only
heard
by
empty
rooms.
Прошу
впусти
меня
в
свой
мир
и
навсегда
удержи.(2х)
I
beg
of
you,
let
me
into
your
world
and
hold
me
forever
(2x)
Я
навещу
тебя,
но
в
мегобайтах.
I'll
visit
you,
but
in
megabytes.
Что
б
на
миг
обратно
повернуть
направление
часов.
So
that
I
can
momentarily
rewind
the
course
of
time.
Я
свою
душу
как
должник
отдал
бы.
I
would
give
my
soul
like
a
debtor.
Чтобы
никогда
мы
не
достигли
наш
первый
исход.
So
that
we
never
reach
our
first
outcome.
Тише,
не
довольно
урока.
Quiet,
the
lesson
isn't
over
yet.
Мы
же,
так
невольно
и
долго.
We
were,
so
unknowingly
and
for
so
long.
Доводили
до
беды,
до
пика
эти
чувства.
Leading
each
other
into
misfortune,
to
the
peak
of
these
emotions.
что
мы
называли
то
любовью,
то
роком.
Emotions
we
sometimes
called
love,
and
sometimes
fate.
Тише,
я
хочу
снова
поближе.
Quiet,
I
want
to
be
close
again.
Быть
к
твоим
щекам.
To
be
near
your
cheeks.
Слышать?
Как
ты
чудно
ночью
дышишь.
To
hear
the
wonderful
way
you
breathe
at
night.
Это
личный
кайф.
This
is
my
own
personal
joy.
Я
без
тебя
забываю,
кто
есть
я
внутри.
Without
you,
I
forget
who
I
am
inside.
Ведь
нельзя
так
остыть
на
стезях
любви.
You
can't
just
disappear
from
paths
of
love
like
this.
Скажи
зачем
бежать
от
сердца
на
несколько
миль?
Tell
me
why
run
from
your
heart
by
several
miles?
Скажи
зачем,
это
всё,
если
не
сохранить?
Tell
me
why,
is
this
all
for
nothing,
if
we
don't
make
it
last?
Скажи
зачем
мелодии
в
душе
если
ты
далеко?
Tell
me
why
do
I
hear
melodies
in
my
soul
when
you're
far
away?
Если
за
год
не
больше
чем
мы
обменялись
парой
слов.
If
in
a
year,
we've
barely
even
exchanged
a
few
words.
Если
мои
мольбы
доступны
только
комнатам
пустым.
If
my
pleas
are
only
heard
by
empty
rooms.
Прошу
впусти
меня
в
свой
мир
и
навсегда
удержи.(2х)
I
beg
of
you,
let
me
into
your
world
and
hold
me
forever
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.