Paroles et traduction Jambino - Let's lie 누워버릴까
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's lie 누워버릴까
Let's lie down
밤에
오면
자유로워져
I
feel
free
at
night
나는
널
불러
매일
I
call
you
every
day
이
시간에
더
More
at
this
time
아침이
오면
When
morning
comes
빼앗아갈
거
아냐
You're
gonna
take
it
away,
aren't
you?
잘린
내
하루는
말야
My
cut-off
day,
you
see,
부자도
못
사는
거야
Even
the
rich
can't
buy
it
아마
난
갑부인
것
같아
I
guess
I'm
a
tycoon
거친
보도블럭
위를
On
the
rough
cobblestones
맨발로
걷자
Let's
walk
barefoot
바보짓은
설레게
해
날
Stupid
things
make
me
excited
하면
안
되는
짓을
I
did
things
I
shouldn't
have
환불
하려
했던
나는
I
tried
to
get
a
refund,
but
Thanks
for
impossible
back
Thanks
for
impossible
back
지웠던
기억이
나
I
remember
the
forgotten
memories
그땐
이제
그저
그때
It's
just
then
now
시끄러운
해가
지고
The
noisy
sun
sets
엄청
시원한
밤이
A
very
cool
night
들어
팔은
뒤로
Put
my
arms
behind
돌려
몸은
빙그르
Turn
my
body
around
이렇게
한참
기절
Like
this
for
a
long
time
와
바다
같애
Wow,
it's
like
the
sea
따가운
발
따갑네
My
burning
feet
are
hot
누워버릴까
봐
아예
I'm
afraid
to
lie
down
숨어버릴까
밤새
Should
I
hide
all
night?
나를
감시하는
밤한테서
From
the
night
that
watches
me
엿을
날리고
튀자
어때
Let's
slip
away
and
run,
how
about
it?
뒤도
안
보고
뛰자
오예
Let's
run
without
looking
back,
hooray
이리
어려울
줄이야
쉽게
사는
게
I
didn't
know
it
would
be
so
hard
to
live
easily
하고
싶은
걸
하기
위해
To
do
what
I
want
to
do
하루
종일
해야
되는
걸
해
I
do
what
I
have
to
do
all
day
하고
싶은
게
뭐였는지
I
don't
even
know
what
I
want
to
do
anymore
까먹은
지도
모른
체
I
don't
even
know
if
I've
forgotten
무모한
짓을
아무도
없듯
Do
reckless
things
like
no
one
else
해버리는
너가
난
그렇게
I
envy
you
so
much
부러울
수도
없지
I
can't
even
envy
you
내가
하면
엄청
억지스럽지
It's
so
forced
when
I
do
it
따라
해볼래
너를
Let's
try
to
follow
you
눈에
뵈는
게
없지
I
can't
see
anything
간땡이는
부었지
My
guts
are
swollen
너
없었으면
이미
없었지
난
I
would
have
been
gone
without
you
휘청거리더라도
별
뜻
없지
Even
if
I
wobble,
it
doesn't
mean
anything
모르겠네
내가
자유로워진
건지
I
don't
know
if
I'm
free
자유한테
내가
진
건지
Or
if
I've
lost
to
freedom
행복
안에서
느끼기에
To
feel
it
within
happiness
행복이란
말은
느끼해
The
word
happiness
is
cheesy
행복을
사서
난
매일
입어
I
buy
happiness
and
wear
it
every
day
돈으로
못
때워
절대이건
Money
can't
fix
this,
absolutely
not
잃어버린다면
내가
이걸
If
I
lose
it,
I
필요
없어져
너한테서
I
won't
need
you
anymore
행복을
팔아서
널
지워
I
sell
happiness
to
erase
you
몸으로
널
뎁혀
여름이어도
I
warm
you
with
my
body,
even
in
summer
잃어버린다
해도
이걸
Even
if
I
lose
it
필요
없다
해도
너한테
이건
Even
if
I
don't
need
you,
this
is
시끄러운
해가
지고
The
noisy
sun
sets
엄청
시원한
밤이
A
very
cool
night
들어
팔은
뒤로
Put
my
arms
behind
돌려
몸은
빙그르
Turn
my
body
around
이렇게
한참
기절
Like
this
for
a
long
time
와
바다
같애
Wow,
it's
like
the
sea
따가운
발
따갑네
My
burning
feet
are
hot
누워버릴까
봐
아예
I'm
afraid
to
lie
down
숨어버릴까
밤새
Should
I
hide
all
night?
나를
감시하는
밤한테서
From
the
night
that
watches
me
엿을
날리고
튀자
어때
Let's
slip
away
and
run,
how
about
it?
뒤도
안
보고
뛰자
오예
Let's
run
without
looking
back,
hooray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.