Jambino - Let's lie 누워버릴까 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jambino - Let's lie 누워버릴까




Let's lie 누워버릴까
Let's lie down
밤에 오면 자유로워져
I feel free at night
나는 불러 매일
I call you every day
시간에
More at this time
Like ovo
Like ovo
알러지가 있어서
I'm allergic to
아침이 오면
When morning comes
뻗어버려
I'm stretched out
불안해
I'm worried
따듯해지면
When it gets warm
빼앗아갈 아냐
You're gonna take it away, aren't you?
잘린 하루는 말야
My cut-off day, you see,
부자도 사는 거야
Even the rich can't buy it
아마 갑부인 같아
I guess I'm a tycoon
거친 보도블럭 위를
On the rough cobblestones
맨발로 걷자
Let's walk barefoot
바보짓은 설레게
Stupid things make me excited
하면 되는 짓을
I did things I shouldn't have
하고 좋아라 했고
And I liked it
환불 하려 했던 나는
I tried to get a refund, but
Thanks for impossible back
Thanks for impossible back
지웠던 기억이
I remember the forgotten memories
그땐 이제 그저 그때
It's just then now
와아
Wow
시끄러운 해가 지고
The noisy sun sets
엄청 시원한 밤이
A very cool night
떠버렸네
It's gone
I
숙여 머릴 위로
Bow my head up
들어 팔은 뒤로
Put my arms behind
돌려 몸은 빙그르
Turn my body around
이렇게 한참 기절
Like this for a long time
바다 같애
Wow, it's like the sea
차가운 바람이
The cold wind
따가운 따갑네
My burning feet are hot
누워버릴까 아예
I'm afraid to lie down
숨어버릴까 밤새
Should I hide all night?
나를 감시하는 밤한테서
From the night that watches me
엿을 날리고 튀자 어때
Let's slip away and run, how about it?
뒤도 보고 뛰자 오예
Let's run without looking back, hooray
이리 어려울 줄이야 쉽게 사는
I didn't know it would be so hard to live easily
하고 싶은 하기 위해
To do what I want to do
하루 종일 해야 되는
I do what I have to do all day
하고 싶은 뭐였는지
I don't even know what I want to do anymore
까먹은 지도 모른
I don't even know if I've forgotten
무모한 짓을 아무도 없듯
Do reckless things like no one else
해버리는 너가 그렇게
I envy you so much
부러울 수도 없지
I can't even envy you
내가 하면 엄청 억지스럽지
It's so forced when I do it
따라 해볼래 너를
Let's try to follow you
이대로
This way, more
눈에 뵈는 없지
I can't see anything
커져
Grow bigger, my
간땡이는 부었지
My guts are swollen
없었으면 이미 없었지
I would have been gone without you
휘청거리더라도 없지
Even if I wobble, it doesn't mean anything
모르겠네 내가 자유로워진 건지
I don't know if I'm free
자유한테 내가 건지
Or if I've lost to freedom
행복 안에서 느끼기에
To feel it within happiness
행복이란 말은 느끼해
The word happiness is cheesy
행복을 사서 매일 입어
I buy happiness and wear it every day
돈으로 때워 절대이건
Money can't fix this, absolutely not
잃어버린다면 내가 이걸
If I lose it, I
필요 없어져 너한테서
I won't need you anymore
행복을 팔아서 지워
I sell happiness to erase you
몸으로 뎁혀 여름이어도
I warm you with my body, even in summer
잃어버린다 해도 이걸
Even if I lose it
필요 없다 해도 너한테 이건
Even if I don't need you, this is
와아
Wow
시끄러운 해가 지고
The noisy sun sets
엄청 시원한 밤이
A very cool night
떠버렸네
It's gone, I
숙여 머릴 위로
Bow my head up
들어 팔은 뒤로
Put my arms behind
돌려 몸은 빙그르
Turn my body around
이렇게 한참 기절
Like this for a long time
바다 같애
Wow, it's like the sea
차가운 바람이
The cold wind
따가운 따갑네
My burning feet are hot
누워버릴까 아예
I'm afraid to lie down
숨어버릴까 밤새
Should I hide all night?
나를 감시하는 밤한테서
From the night that watches me
엿을 날리고 튀자 어때
Let's slip away and run, how about it?
뒤도 보고 뛰자 오예
Let's run without looking back, hooray






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.