Paroles et traduction Jamby El Favo feat. Métricas Frías - Fotografía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
pensaba
que
ya
no
dolía
I
thought
it
didn't
hurt
anymore
Pero
me
encontré
una
foto
de
ti,
yeh
But
I
found
a
picture
of
you,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Yo
que
pensaba
que
ya
no
sentía
I
thought
that
I
no
longer
felt
Pero
lo
volví
a
vivir,
yeh
But
I
lived
it
again,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Yo
que
pensaba
que
no
te
iba
a
ver
de
nuevo
I
thought
I
wouldn't
see
you
again
Enamorarme
de
nuevo,
no
me
atrevo
Falling
in
love
again,
I
dare
not
Por
ahí
oí
que
tienes
otro
jevo
I
heard
around
that
you
have
another
jevo
Pero
ese
cabrón
tiene
cara
′e
mamahuevo
But
that
bastard
has
a
face
'e
egg
mom
Te
dedico
métricas
frías
y
espero
que
te
sonrías
I
dedicate
cold
metrics
to
you
and
I
hope
you
smile
Porque
te
veo
y
sonrío,
pensando
en
cuando
eras
mía
'Cause
I
see
you
and
I
smile,
thinking
about
when
you
were
mine
Me
gustaba
molestarte
cuando
te
dormías
I
liked
to
disturb
you
when
you
fell
asleep
Nadie
a
ti
te
va
a
comer
como
te
comía
No
one
is
going
to
eat
you
the
way
I
used
to
eat
you
Soy
tu
favo,
desde
que
estaba
más
pela'o
que
El
Chavo
I'm
your
favor,
since
I
was
more
hairy
than
the
Guy
Contigo
quiero
gastarme
hasta
el
último
centavo
With
you
I
want
to
spend
every
penny
Arreglemo′
y
ya
no
estemo'
bravos
Let's
fix
' and
I'm
not'
braves
anymore
¿O
eran
de
embustes
los
te
amo?
Or
were
they
from
liars
I
love
you?
Baby,
me
voy
pa'
la
calle
Baby,
I'm
going
down
the
street
Solo
te
pido
que
le
pidas
a
Dios
por
mí
I'm
just
asking
you
to
pray
to
God
for
me
Te
pido
que
nunca
me
falles
I
ask
you
to
never
fail
me
Y
te
pido
perdón
por
ponerte
a
esperarme
hasta
dormir
And
I'm
sorry
for
making
you
wait
for
me
to
sleep
Baby,
me
voy
pa′
la
calle
Baby,
I'm
going
down
the
street
Solo
te
pido
que
le
pidas
a
Dios
por
mí
I'm
just
asking
you
to
pray
to
God
for
me
Te
pido
que
nunca
me
falles
I
ask
you
to
never
fail
me
Y
te
pido
perdón
por
ponerte
a
esperarme
hasta
dormir
And
I'm
sorry
for
making
you
wait
for
me
to
sleep
Yo
que
pensaba
que
ya
no
dolía
I
thought
it
didn't
hurt
anymore
Pero
me
encontré
una
foto
de
ti,
yeh
But
I
found
a
picture
of
you,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Yo
que
pensaba
que
ya
no
sentía
I
thought
that
I
no
longer
felt
Pero
lo
volví
a
vivir,
yeh
But
I
lived
it
again,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Ahora
regresan
mis
fantasmas
a
borrarate
la
sonrisa
Now
my
ghosts
are
coming
back
to
erase
your
smile
Mami,
lo
cojo
con
calma,
pero
lo
vivo
con
prisa
Mommy,
I
take
it
easy,
but
I
live
it
in
a
hurry
Esta
droga
no
calma,
me
cicatriza
This
drug
does
not
calm,
it
heals
me
Los
pensamientos
me
rayan,
me
martirizan,
check
The
thoughts
scratch
me,
they
martyr
me,
check
Todos
esperan
por
mí
Everyone
is
waiting
for
me
Y
yo
en
la
guerra
me
he
metido
pa′
poder
salir
de
aquí
And
I
got
into
the
war
to
be
able
to
get
out
of
here
Estallando
como
un
irakí
Blowing
up
like
an
Iraqi
Vos
manejando
y
yo
quemando
weed,
eh
You
driving
and
me
burning
weed,
eh
Yo
no
sé
si
fue
el
destino
I
don't
know
if
it
was
fate
Pero
parece
una
movie
filmada
por
Tarantino
But
it
looks
like
a
movie
filmed
by
Tarantino
Mami,
no
soy
adivino
Mommy,
I'm
not
a
fortune
teller
Pero
me
clavo
en
tus
ojos
y
encuentro
mi
camino
(¡por
Dios!)
But
I
get
stuck
in
your
eyes
and
I
find
my
way
(by
God!)
Cuando
las
luces
se
me
apaguen
When
the
lights
go
out
on
me
Mami,
ven
y
préndalas
tú
Mommy,
come
and
turn
them
on
yourself
Yo
sé
que
esperan
que
yo
falle
I
know
they
expect
me
to
fail
Y
que
no
aguante
el
peso
de
esta
cruz,
ey
And
may
I
not
bear
the
weight
of
this
cross,
hey
Cuando
las
luces
se
me
apaguen
When
the
lights
go
out
on
me
Mami,
ven
y
préndalas
tú
Mommy,
come
and
turn
them
on
yourself
Yo
sé
que
esperan
que
yo
falle
I
know
they
expect
me
to
fail
Y
que
no
aguante
el
peso
de
esta
cruz
And
may
I
not
bear
the
weight
of
this
cross
Yo
que
pensaba
que
ya
no
dolía
I
thought
it
didn't
hurt
anymore
Pero
me
encontré
una
foto
de
ti,
yeh
But
I
found
a
picture
of
you,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Yo
que
pensaba
que
ya
no
sentía
I
thought
that
I
no
longer
felt
Pero
lo
volví
a
vivir,
yeh
But
I
lived
it
again,
yeh
Y
ahora
me
duele,
me
duele,
me
duele,
amor
And
now
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.