Paroles et traduction Jame$ - Mi Hermano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
hermano
dit
is
fast
life
Братан,
это
быстрая
жизнь,
In
love
met
de
trap
Влюблен
в
трэп.
Kom
niet
spacen
in
mn
ruimte
ik
ga
nasa
op
je
gang
Не
тупи
в
моем
пространстве,
я
устрою
NASA
на
твоей
улице.
Zie
draait
een
hele
flu
Она
крутит
целый
косяк.
Men
mannen
breken
in
het
midden
Мои
парни
ломают
пополам.
Zie
je
dagelijks
verliezen
Вижу,
как
ты
ежедневно
проигрываешь,
Maar
wij
willen
liever
winnen
Но
мы
предпочитаем
побеждать.
Haren
froes
heb
niet
gedoucht
Ее
волосы
грязные,
не
мылась,
Ze
wil
roken
van
mn
kali
maar
ze
hoest
Она
хочет
курить
мою
травку,
но
кашляет.
Ik
ga
ande
ande
oof
Я
иду
туда-сюда,
уф.
Tk
gang
ga
niet
ik
goof
kom
van
helemaal
beneden
Моя
банда
не
тупит,
я
пришел
снизу.
Ga
nu
shinen
net
als
luz
Теперь
буду
сиять,
как
свет.
Money
is
de
motto
ga
niet
stressen
om
een
poes
Деньги
— это
девиз,
не
буду
париться
из-за
киски.
Ik
ben
liever
met
de
lewen
& piraten
van
de
buurt
Я
лучше
буду
с
братьями
и
пиратами
района.
Je
gaat
verdampen
als
de
mist
Ты
испаришься,
как
туман.
Ik
was
bijna
in
de
kist
Я
чуть
не
оказался
в
гробу.
Ik
kom
sneller
dan
de
flash
maar
ik
praat
niet
over
licht
ik
ben
vaker
in
de
trap
fuck
een
lift
Я
двигаюсь
быстрее
Флэша,
но
я
не
говорю
о
свете,
я
чаще
на
лестнице,
к
черту
лифт.
En
ik
praat
niet
over
fitness
maar
men
boys
pushen
gewicht
И
я
не
говорю
о
фитнесе,
но
мои
парни
толкают
вес.
Ze
weten
allang
wie
ik
ben
Они
давно
знают,
кто
я.
Geen
better
days
ik
ben
een
trend
Никаких
лучших
дней,
я
— тренд.
Word
een
legend
kempi
met
mn
shooter
uit
de
endz
Стану
легендой,
Кемпи
с
моим
стрелком
из
района.
Ik
ben
altijd
met
de
gang
Я
всегда
с
бандой.
Fuck
het
up
dan
hoor
je
bang
bang
bang
Облажайся,
и
услышишь
"бах-бах-бах".
Backshots
bij
je
bitch
Выстрелы
в
спину
твоей
сучке,
Want
je
weet
die
thots
gaan
ham
Ведь
ты
знаешь,
эти
шлюхи
жгут.
Maak
je
ziek
ga
naar
de
dokter
Заболеешь
— иди
к
врачу,
Je
word
geprikt
net
als
je
dochter
Тебя
уколют,
как
твою
дочку.
Gooi
je
kaart
ik
heb
een
bonker
Кидай
свою
карту,
у
меня
есть
дубинка.
Komen
agressief
net
als
de
donder
Придем
агрессивно,
как
гром.
Blinddoek
om
en
het
word
donker
Повязка
на
глаза
— и
станет
темно.
Mi
hermano
dit
is
fast
life
Братан,
это
быстрая
жизнь,
In
love
met
de
trap
Влюблен
в
трэп.
Kom
niet
spacen
in
mn
ruimte
ik
ga
nasa
op
je
gang
Не
тупи
в
моем
пространстве,
я
устрою
NASA
на
твоей
улице.
Zie
draait
een
hele
flu
Она
крутит
целый
косяк.
Mijn
mannen
breken
in
het
midden
Мои
парни
ломают
пополам.
Zie
je
dagelijks
verliezen
Вижу,
как
ты
ежедневно
проигрываешь,
Maar
wij
willen
liever
winnen
Но
мы
предпочитаем
побеждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.