Jamelia - Beware of the Dog (Steve Lawler's Sesso Oscurita Dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamelia - Beware of the Dog (Steve Lawler's Sesso Oscurita Dub)




Listen to me
Послушай меня.
You know how much you want him
Ты знаешь, как сильно ты хочешь его.
You′re tryin' to be cool about it, you′re tryin' to be big about it
Ты пытаешься быть крутым, ты пытаешься быть крутым.
You're constantly just denying
Ты постоянно все отрицаешь.
You′re like a moth to a flame, you hardly wait
Ты как мотылек на пламя, ты едва дождешься.
But listen girls, I know what I′m saying
Но послушайте, девочки, я знаю, что говорю.
He's tryin′ to catch you in it and then he will back you in it
Он пытается поймать тебя на этом, а потом он поддержит тебя.
'Cause he′s just another girl addict
Потому что он просто еще одна девушка-наркоманка .
And if you give it away, you gotta be crazy, crazy
И если ты отдашь его, Ты, должно быть, сошел с ума, сошел с ума.
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He's comin′ to get ya, he's comin' to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he′ll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He′s dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
Well, I was damn near addicted
Что ж, я был чертовски близок к зависимости.
I got into trouble with him, I got in a bubble with him
У меня с ним неприятности, я с ним в мыльном пузыре.
Where everything was just how he wanted
Где все было так, как он хотел.
Oh, but then I got wise, I got outta sight, so take my advice
О, но потом я поумнел, я скрылся из виду, так что послушай моего совета
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He's comin′ to get ya, he's comin′ to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he'll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He′s dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He's comin' to get ya, he′s comin′ to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he'll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He′s dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
I know you hear me
Я знаю, ты слышишь меня.
I know you hear me, I know you hear me
Я знаю, что ты слышишь меня, я знаю, что ты слышишь меня.
You better reach out and touch me
Лучше протяни руку и дотронься до меня.
You better reach out
Тебе лучше протянуть руку.
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He's comin′ to get ya, he's comin′ to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he'll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He's dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He′s comin′ to get ya, he's comin′ to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he'll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He′s dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
Stop, you better shake him off before he gets ya
Стой, тебе лучше избавиться от него, пока он не добрался до тебя.
He's comin′ to get ya, he's comin' to get ya
Он придет за тобой, он придет за тобой.
Stop, he′ll only build you up and then forget ya
Остановись, он только построит тебя, а потом забудет.
He′s dirty to the bone, beware of the dog
Он грязный до мозга костей, Берегись собаки.
Beware of the dog, beware of the dog
Берегись собаки, Берегись собаки.
Beware of the dog, beware of the dog
Берегись собаки, Берегись собаки.





Writer(s): Gore Martin Lee, James Thomas Lee, Poole Karen Ann, Crichton Stuart John, Davis Jamelia Niela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.