Paroles et traduction Jamelão - Folha Morta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
falam
de
mim
Знаю,
обо
мне
говорят,
Sei
que
zombam
de
mim
Знаю,
надо
мной
смеются.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz
Боже,
как
я
несчастен.
Vivo
à
margem
da
vida
Живу
на
краю
жизни,
Sem
amparo
ou
guarida
Без
поддержки,
без
приюта.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz
Боже,
как
я
несчастен.
Já
tive
amores,
tive
carinhos,
já
tive
sonhos
У
меня
была
любовь,
ласка,
были
мечты,
Os
dissabores
levaram
minha
alma
Но
разочарования
унесли
мою
душу
Por
caminhos
tristonhos
По
тропам
печали.
Hoje
sou
folha
morta
Сегодня
я
- засохший
лист,
Que
a
corrente
transporta
Который
несет
течение.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz,
infeliz
Боже,
как
я
несчастен,
несчастен.
Eu
queria
um
minuto
apenas
Мне
нужна
всего
лишь
минута,
Pra
mostrar
minhas
penas
Чтобы
показать
тебе
свою
боль.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz
Боже,
как
я
несчастен.
Sei
que
falam
de
mim...
Знаю,
обо
мне
говорят...
Vivo
à
margem
da
vida
Живу
на
краю
жизни,
Sem
amparo
ou
guarida
Без
поддержки,
без
приюта.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz
Боже,
как
я
несчастен.
Já
tive
amores,
tive
carinhos,
já
tive
sonhos
У
меня
была
любовь,
ласка,
были
мечты,
Os
dissabores
levaram
minha
alma
Но
разочарования
унесли
мою
душу
Por
caminhos
tristonhos
По
тропам
печали.
Hoje
sou
folha
morta
Сегодня
я
- засохший
лист,
Que
a
corrente
transporta
Который
несет
течение.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz,
infeliz
Боже,
как
я
несчастен,
несчастен.
Eu
queria
um
minuto
apenas
Мне
нужна
всего
лишь
минута,
Pra
mostrar
minhas
penas
Чтобы
показать
тебе
свою
боль.
Oh,
Deus
como
eu
sou
infeliz
Боже,
как
я
несчастен.
Sei
que
falam
de
mim...
Знаю,
обо
мне
говорят...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.