Jamelão - O Grande Presidente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamelão - O Grande Presidente




O Grande Presidente
The Great President
No ano de 1883
In the year 1883
No dia 19 de abril
On the 19th of April
Nascia Getúlio Dorneles Vargas
Getúlio Dorneles Vargas was born
Que mais tarde seria o governo do nosso Brasil
Who would later become the government of our Brazil
Ele foi eleito deputado
He was elected deputy
Para defender as causas do nosso país
To defend the causes of our country
E na revolução de 30 ele aqui chegava
And in the revolution of 1930, he arrived here
Como substituto de Washington Luiz
As the substitute for Washington Luiz
E do ano de 1930 pra
And from the year 1930 onwards
Foi ele o presidente mais popular
He was the most popular president
Sempre em contato com o povo
Always in contact with the people
Construindo um Brasil novo
Building a new Brazil
Trabalhando sem cessar
Working tirelessly
Como prova em Volta Redonda a cidade do aço
As proof, in Volta Redonda, the steel city
Existe a grande siderúrgica nacional
There is the great national steel mill
Que tem o seu nome elevado num grande espaço
Which has its name raised in a great space
Na sua evolução industrial
In its industrial evolution
Candeias a cidade petroleira
Candeias, the oil city
Trabalha para o progresso fabril
Works for the progress of the industry
Orgulho da indústria brasileira
Pride of the Brazilian industry
Na história do petróleo no Brasil
In the history of oil in Brazil
Ô Ô
Oh Oh
(Salve o estadista idealista e realizador)
(Hail to the idealistic and accomplished statesman)
Getúlio Vargas
Getúlio Vargas
O grande presidente de valor
The great president of value
(No ano de 1883)
(In the year 1883)
(No dia 19 de abril)
(On the 19th of April)
(Nascia Getúlio Dorneles Vargas)
(Getúlio Dorneles Vargas was born)
(Que mais tarde seria o governo do nosso Brasil)
(Who would later become the government of our Brazil)
(Ele foi eleito deputado)
(He was elected deputy)
(Para defender as causas do nosso país)
(To defend the causes of our country)
(E na revolução de 30 ele aqui chegava)
(And in the revolution of 1930, he arrived here)
(Como substituto de Washington Luiz)
(As the substitute for Washington Luiz)
E do ano de 1930 pra
And from the year 1930 onwards
Foi ele o presidente mais popular
He was the most popular president
Sempre em contato com o povo
Always in contact with the people
Construindo um Brasil novo
Building a new Brazil
Trabalhando sem cessar
Working tirelessly
Como prova em Volta Redonda a cidade do aço
As proof, in Volta Redonda, the steel city
Existe a grande siderúrgica nacional
There is the great national steel mill
Que tem o seu nome elevado num grande espaço
Which has its name raised in a great space
Na sua evolução industrial
In its industrial evolution
Candeias a cidade petroleira
Candeias, the oil city
Trabalha para o progresso fabril
Works for the progress of the industry
Orgulho da indústria brasileira
Pride of the Brazilian industry
Na história do petróleo no Brasil
In the history of oil in Brazil
Ô Ô
Oh Oh
Salve o estadista idealista e realizador
Hail to the idealistic and accomplished statesman
Getúlio Vargas
Getúlio Vargas
O grande presidente de valor
The great president of value
(Getúlio Vargas)
(Getúlio Vargas)
(O grande presidente de valor)
(The great president of value)





Writer(s): Padeirinho, Padeirinho Da Mangueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.