Paroles et traduction Jamelão - Quem Samba Fica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Samba Fica
Those Who Samba Stay
Peraí,
peraí,
peraí
seu
doutor
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
doctor
Peraí,
peraí,
peraí
que
não
vem
assim
não,
seu
doutor
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
it
doesn't
work
like
that,
doctor
Dá
a
volta
lá
pela
a
outra
rua
Go
around
the
other
street
Peraí
seu
doutor
(não,
não,
não)
Hold
on,
doctor
(no,
no,
no)
Dá
a
volta
por
lá,
que
vou
ensaiar
meu
partido
alto
aqui
Go
around
that
way,
I'm
going
to
rehearse
my
samba
here
Ô
Índio,
manda
lá
um
negócio
assim
devagar
Hey
Índio,
send
something
slow
like
that
Aí
moçada
castiga
o
coro
aí
Hey
guys,
let's
hear
the
chorus
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Se
é
homem
é
meu
senhor
If
you're
a
man,
you're
my
sir
Se
é
mulher,
minha
senhora
If
you're
a
woman,
you're
my
lady
Vou
prá
Bahia
vou
ver
I'm
going
to
Bahia
to
see
Barco
correr
no
mar,
no
mar
Boats
running
on
the
sea,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Valha-me
Nossa
Senhora
Our
Lady
help
me
Ai,
ai,
ai,
São
Benedito
Ai,
ai,
ai,
Saint
Benedict
Veja
só
que
bicho
feio
Look
at
that
ugly
creature
Pulando
que
nem
cabrito
Jumping
like
a
little
goat
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Se
é
homem
é
meu
senhor
If
you're
a
man,
you're
my
sir
Se
é
mulher,
minha
senhora
If
you're
a
woman,
you're
my
lady
Vou
prá
Bahia
vou
ver
I'm
going
to
Bahia
to
see
Barco
correr
no
mar,
no
mar
Boats
running
on
the
sea,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eu
falei
com
um
pai
de
santo
I
talked
to
a
pai
de
santo
(priest)
Foi
preciso
me
arrumar
I
needed
to
get
myself
ready
Já
acendi
as
doze
velas
I
already
lit
the
twelve
candles
E
joguei
flores
no
mar
And
threw
flowers
into
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Se
é
homem
é
meu
senhor
If
you're
a
man,
you're
my
sir
Se
é
mulher,
minha
senhora
If
you're
a
woman,
you're
my
lady
Vou
prá
Bahia
vou
ver
I'm
going
to
Bahia
to
see
Barco
correr
no
mar,
no
mar
Boats
running
on
the
sea,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Valha-me
Nossa
Senhora
Our
Lady
help
me
Ai,
ai,
ai,
São
Benedito
Ai,
ai,
ai,
Saint
Benedict
Veja
só
que
bicho
feio
Look
at
that
ugly
creature
Pulando
que
nem
cabrito
Jumping
like
a
little
goat
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
(bonito)
Those
who
don't
samba
go
away
(beautiful)
Quem
samba
fica
Those
who
samba
stay
Quem
não
samba
vai
embora
Those
who
don't
samba
go
away
Se
é
homem
é
meu
senhor
(senhor)
If
you're
a
man,
you're
my
sir
(sir)
Se
é
mulher,
minha
senhora
(senhora)
If
you're
a
woman,
you're
my
lady
(lady)
Vou
prá
Bahia
vou
ver
I'm
going
to
Bahia
to
see
Barco
correr
no
mar,
no
mar
Boats
running
on
the
sea,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
Eh-eh,
on
the
sea
Eh-eh,
no
mar
(valha-me
Nossa
Senhora
Eh-eh,
on
the
sea
(Our
Lady
help
me
Eh-eh,
no
mar
(salve
a
Bahia)
Eh-eh,
on
the
sea
(hail
Bahia)
Eh-eh,
no
mar
(mas
que
linda
moça)
Eh-eh,
on
the
sea
(what
a
beautiful
girl)
Eh-eh,
no
mar
(olha
só
o
partido
alto
chamando)
Eh-eh,
on
the
sea
(look
at
the
samba
calling)
Eh-eh,
no
mar
(aí,
como
é
que
é)
Eh-eh,
on
the
sea
(hey,
how's
it
going)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamelão, José Bispo, Tiao Motorista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.