Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
you
on
Park
Avenue
Я
помню
тебя
на
Парк-авеню,
When
your
mother
brought
you
through
to
the
living
room
Когда
твоя
мама
привела
тебя
в
гостиную.
I
was
only
five
and
you
were
an
only
child
Мне
было
всего
пять,
а
ты
была
единственным
ребенком,
And
that's
when
I
decided
I
would
gladly
die
for
you
И
тогда
я
решил,
что
с
радостью
умру
за
тебя,
'Cause
you're
my
world
Ведь
ты
— мой
мир.
Kills
me
to
think
all
that
you
have
endured
Убивает
меня
мысль
о
том,
что
тебе
пришлось
пережить.
It's
much
too
young
at
24
Слишком
рано
в
24.
Three
years
of
hell
you
stood
on
trial
for
your
heart
Три
года
ада,
ты
боролась
за
свое
сердце,
And
that's
just
the
start
И
это
только
начало.
'Cause
I
know
you
cry
in
the
middle
of
nights
Ведь
я
знаю,
ты
плачешь
посреди
ночи,
Don't
go
downtown
'cause
you're
scared
of
the
lights,
I
know
Не
ходишь
в
центр,
потому
что
боишься
огней,
я
знаю.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
And
I
know
that
it
took
a
little
piece
of
your
life
И
я
знаю,
что
это
отняло
у
тебя
часть
жизни,
But
the
way
you
fought
and
the
way
you
fight
so
bold
Но
как
ты
боролась,
как
смело
ты
сражаешься,
And
now
you'll
never
walk
alone
И
теперь
ты
никогда
не
будешь
одна.
Oh,
the
lifeless
faces
О,
безжизненные
лица,
The
lives
you're
saving
Жизни,
которые
ты
спасаешь.
But
my
heart
is
breaking
Но
мое
сердце
разрывается,
It's
hard
to
see
you
so,
so
brave
Мне
тяжело
видеть
тебя
такой
смелой.
Remember
when
we
were
kids
Помнишь,
когда
мы
были
детьми,
That
time
you
bust
your
lip
Тот
раз,
когда
ты
разбила
губу?
Well
you
showed
no
fear
and
that
never
changed
throughout
the
years
Ты
не
показала
страха,
и
это
не
изменилось
с
годами.
When
the
jury
gave
the
guilty
charge
Когда
присяжные
вынесли
обвинительный
приговор,
I
saw
your
face
and
you
were
the
light
in
the
dark
Я
увидел
твое
лицо,
и
ты
была
светом
во
тьме.
Yeah,
and
you
were
much
too
young
to
be
falling
apart
Да,
ты
была
слишком
молода,
чтобы
так
страдать.
Now
all
your
fears
are
standing
behind
bars
Теперь
все
твои
страхи
за
решеткой,
And
that's
just
the
start
И
это
только
начало.
'Cause
I
know
you
cry
in
the
middle
of
nights
Ведь
я
знаю,
ты
плачешь
посреди
ночи,
Don't
go
downtown
'cause
you're
scared
of
the
lights,
I
know
Не
ходишь
в
центр,
потому
что
боишься
огней,
я
знаю.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
And
I
know
that
it
took
a
little
piece
of
your
life
И
я
знаю,
что
это
отняло
у
тебя
часть
жизни,
But
the
way
you
fought
and
the
way
you
fight
so
bold
Но
как
ты
боролась,
как
смело
ты
сражаешься,
And
now
you'll
never
walk
alone
И
теперь
ты
никогда
не
будешь
одна.
Oh,
the
lifeless
faces
О,
безжизненные
лица,
The
lives
you're
saving
Жизни,
которые
ты
спасаешь.
But
my
heart
is
breaking
Но
мое
сердце
разрывается,
It's
hard
to
see
you
so,
so
brave
Мне
тяжело
видеть
тебя
такой
смелой.
(so
brave,
so
brave,
so
brave,
so
brave)
(такая
смелая,
такая
смелая,
такая
смелая,
такая
смелая)
(so
brave,
so
brave,
so
brave,
so
brave)
(такая
смелая,
такая
смелая,
такая
смелая,
такая
смелая)
(so
brave,
so
brave,
so
brave)
(такая
смелая,
такая
смелая,
такая
смелая)
(ah,
so
brave)
(ах,
такая
смелая)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.