James Arthur - Empty Space - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Arthur - Empty Space




Empty Space
Пустое место
I don't see you
Я не вижу тебя,
You're not in every window I look through
Ты не в каждом окне, в которое я смотрю.
And I don't miss you
И я не скучаю по тебе,
You're not in every single thing I do
Тебя нет в каждом моем действии.
I don't think we're meant to be
Я не думаю, что нам суждено быть вместе,
And you are not the missing piece
И ты не недостающая часть.
I won't hear it
Я не услышу,
Whenever anybody says your name
Когда кто-то произнесет твое имя.
And I won't feel it
И я не почувствую,
Even when I'm burstin' into flames
Даже когда я сгораю в пламени.
I don't regret the day I left
Я не жалею о дне, когда ушел,
I don't believe that I was blessed
Я не верю, что был благословлен.
I'm probably lyin' to myself, again
Я, наверное, снова лгу себе,
I'm alone in my head
Я один в своей голове,
Looking for love in a stranger's bed
Ищу любовь в чужой постели.
But I don't think I'll find it
Но я не думаю, что найду ее,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
I wanna tell all my friends
Я хочу рассказать всем своим друзьям,
But I don't think they would understand
Но я не думаю, что они поймут.
It's something l've decided
Это то, что я решил,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
Space, space
Пустота, пустота,
This empty space
Эта пустота,
Space, space
Пустота, пустота,
This
Эта,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
I've been drinking
Я пью,
I've been doing things I shouldn't do
Я делаю то, чего не должен делать.
Overthinking
Слишком много думаю,
I don't know who I am without you
Я не знаю, кто я без тебя.
I'm a liar and a cheat
Я лжец и обманщик,
I let my ego swallow me
Я позволил своему эго поглотить меня,
And that's why I might never see you again
И вот почему я могу больше никогда тебя не увидеть.
I'm alone in my head
Я один в своей голове,
Looking for love in a stranger's bed
Ищу любовь в чужой постели.
But I don't think I'll find it
Но я не думаю, что найду ее,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
I wanna tell all my friends
Я хочу рассказать всем своим друзьям,
But I don't think they would understand
Но я не думаю, что они поймут.
It's something l've decided
Это то, что я решил,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
Space, space
Пустота, пустота,
This empty space
Эта пустота,
Space, space
Пустота, пустота,
This
Эта,
'Cause only you could fill this empty space
Ведь только ты могла заполнить эту пустоту.
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me? (space, space)
Как я могу заставить тебя полюбить меня? (пустота, пустота)
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me? (space, space)
Как я могу заставить тебя полюбить меня? (пустота, пустота)
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?
How could I make you love me?
Как я могу заставить тебя полюбить меня?





Writer(s): JAMES ARTHUR, NICHOLAS GALE, RICHARD BOARDMAN, PABLO BOWMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.