James Arthur - Faded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Arthur - Faded




I'm faded, I'm faded
Я поблек, я поблек.
I'm not sure if I can make it, oh
Я не уверен, что смогу это сделать, о
But don't you cry for me
Но не плачь по мне.
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
But don't you cry for me, me, me
Но не плачь обо мне, обо мне, обо мне.
I'm skipping through the days to come home
Я пропускаю дни, чтобы вернуться домой.
A million conversations, autopilot, steer, flow
Миллион разговоров, автопилот, управление, поток.
I'm on my one-man mission, eyes down, take note
Я выполняю свою миссию в одиночку, глаза опущены, примите к сведению
I've never liked you, stay away from me don't lock the bolt
Ты мне никогда не нравился, держись от меня подальше, не запирай засов.
This is the great escape from everything I've ever hated
Это Великий побег от всего, что я когда-либо ненавидел.
From all this figuring this lifes shit that got me jaded
От всего этого выяснения всего этого дерьма жизни которое меня измучило
Faded all the time the doubting got me underrated
Все время угасая сомнения заставляли меня недооценивать себя
This is my mechanism, moving forward, isolated
Это мой механизм, движущийся вперед, изолированный.
Belated superficial gestures of a phony type
Запоздалые поверхностные жесты фальшивого типа
I come alive when I'm incarcerated late at night
Я оживаю, когда меня сажают в тюрьму поздно ночью,
I wish that I could leave this soul destruction every night
и мне жаль, что я не могу оставить эту разрушительную душу каждую ночь.
That I could regress in an able-bodied prototype
Что я могу регрессировать в здоровом прототипе.
If that made sense I'd leave it here, I have no lesser business
Если бы это имело смысл, я бы оставил это здесь, у меня нет меньшего дела.
I'm immaterial but I still got things on a wish list
Я нематериален, но у меня все еще есть вещи в списке желаний.
This is desire, can't you hear it in my C+ English?
Это желание, разве ты не слышишь его на моем английском с+?
I'd love the finer things but thats not being realistic, ballistic
Я бы с удовольствием сделал что-нибудь получше, но это нереалистично, баллистично
Everybody goes when I'm singing, I'm sick of singing pain
Все уходят, когда я пою, я устал петь боль.
So I'm free, broken, winging
Итак, я свободен, сломлен, размахиваю крыльями.
Coming out my heart purer than the way I'm living
Выходит мое сердце чище чем то как я живу
Maybe I'll see you, or maybe I'll just give in
Может быть, я увижу тебя, а может быть, просто сдамся.
Yeah, it's just too much now that I'm all grown up
Да, это уже слишком, теперь, когда я вырос,
I've been dragged through the dirt, now I should be blowing up
Меня тащили по грязи, и теперь я должен взорваться.
Still I'm blowing, yeah I'm blowing
И все же я дую, да, я дую.
And still I don't know where the hell I should be going
И все же я не знаю, куда, черт возьми, я должен идти.
So I guess it's just live like this til my mind goes snap
Так что я думаю, что это просто жить так, пока мой разум не лопнет.
No love, no drug could ever fill this gap
Ни любовь, ни наркотик не смогут заполнить этот пробел.
Yeah I live for the high until it all floods back
Да, я живу ради кайфа, пока он не хлынет обратно.
Like the tears of the years that I can't get back
Как слезы тех лет, которые я не могу вернуть.
I'm faded, I'm faded
Я поблек, я поблек.
I'm not sure if I can make it, oh
Я не уверен, что смогу это сделать, о
But don't you cry for
Но не плачь о ...
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
Honey I'm not worth it
Милая я этого не стою
Don't you cry for me, me, oh
Не плачь обо мне, обо мне, о
Oh, faded
О, поблекла ...
Don't you cry for me
Не плачь по мне.
Don't you cry for me
Не плачь по мне.
Don't you cry for me
Не плачь по мне.





Writer(s): James Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.