Paroles et traduction James Arthur - Last Of The Whiskey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Of The Whiskey
Последний глоток виски
Last
walk
in
the
tight
rope
and
last
of
the
whiskey
Последняя
прогулка
по
канату
и
последний
глоток
виски
The
white
lines
and
the
red
eyes
and
the
way
you
kiss
me
Белые
линии,
красные
глаза
и
то,
как
ты
целуешь
меня
She's
always
goin'
through
changes,
but
I
Ты
всегда
меняешься,
но
я
I'll
always
be
this
way
Я
всегда
буду
таким
And
the
headlines
at
the
wrong
time
on
the
wrong
side
of
history
И
заголовки
газет
в
неподходящее
время,
не
на
той
стороне
истории
And
the
high
life
don't
feel
right
unless
you're
with
me
И
роскошная
жизнь
не
кажется
правильной,
если
тебя
нет
рядом
Everything
that
I
know
around
me
is
changing,
it's
changing
now
Всё,
что
я
знаю
вокруг,
меняется,
меняется
сейчас
You
got
those
beautiful
eyes
У
тебя
такие
красивые
глаза
And
I
just
wanna
be
lost
И
я
просто
хочу
потеряться
It's
been
one
hell
of
a
ride
Это
была
чертовски
крутая
поездка
And
I
don't
wanna
get
off,
oh,
no,
no
И
я
не
хочу
выходить,
о,
нет,
нет
That
was
the
last
of
the
whiskey
Это
был
последний
глоток
виски
That
was
the
sweet
summer
wine
Это
было
сладкое
летнее
вино
That
was
the
last
way
you
kiss
me
Это
был
последний
раз,
когда
ты
целовала
меня
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
всё
время
Woah-oh,
night
in
the
city
О-о,
ночь
в
городе
One
more
night
to
let
it
go
Ещё
одна
ночь,
чтобы
отпустить
всё
One
more
time
being
petty
Ещё
один
раз
побыть
мелочным
But
that
was
the
last
of
the
whiskey
Но
это
был
последний
глоток
виски
That
was
the
last
you
were
with
me
Это
был
последний
раз,
когда
ты
была
со
мной
That
was
the
last
of
the
whiskey
Это
был
последний
глоток
виски
I
wish
that
I
looked
after
you
Жаль,
что
я
не
позаботился
о
тебе
I
wish
I
stayed
until
your
eyes
closed
Жаль,
что
я
не
остался,
пока
ты
не
закроешь
глаза
I
was
still
there
to
break
your
fall
Я
должен
был
быть
рядом,
чтобы
смягчить
твоё
падение
And
I
think
that's
why
I've
been
spiralin'
out
of
control
И
я
думаю,
поэтому
я
теряю
контроль
It's
those
beautiful
eyes
Это
те
самые
красивые
глаза
And
I
just
wanna
be
lost
И
я
просто
хочу
потеряться
It's
been
one
hell
of
a
ride
Это
была
чертовски
крутая
поездка
And
I
don't
wanna
get
off,
oh,
no,
no
И
я
не
хочу
выходить,
о,
нет,
нет
That
was
the
last
of
the
whiskey
Это
был
последний
глоток
виски
That
was
the
sweet
summer
wine
Это
было
сладкое
летнее
вино
That
was
the
last
way
you
kiss
me
Это
был
последний
раз,
когда
ты
целовала
меня
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
всё
время
One
more
night
light
in
the
city
Ещё
одна
яркая
ночь
в
городе
One
more
night
to
let
it
go
Ещё
одна
ночь,
чтобы
отпустить
всё
One
more
time
being
petty
Ещё
один
раз
побыть
мелочным
But
that
was
the
last
of
the
whiskey
Но
это
был
последний
глоток
виски
That
was
the
last
you
were
with
me
Это
был
последний
раз,
когда
ты
была
со
мной
That
was
the
last
of
the
whiskey
Это
был
последний
глоток
виски
Last
walk
in
the
tight
rope
and
last
of
the
whiskey
Последняя
прогулка
по
канату
и
последний
глоток
виски
The
white
lines
and
the
red
eyes
and
the
way
you
kiss
me
Белые
линии,
красные
глаза
и
то,
как
ты
целуешь
меня
She's
always
goin'
through
changes,
but
I
Ты
всегда
меняешься,
но
я
I'll
always
be
this
way
Я
всегда
буду
таким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Duxbury, James Michael George Bell, James Arthur, Dan Priddy, Mark Crew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.