James Arthur - Losing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Arthur - Losing You




Losing You
Теряя тебя
Yeah, screaming, shouting, press my face through the glass
Да, кричу, воплю, лицом в стекло упираюсь,
You don't hear me, see you fading to black
Ты не слышишь, вижу, как ты растворяешься во тьме.
You don't really wanna do this
Ты ведь не хочешь этого делать,
You know you don't really wanna do this
Ты знаешь, что ты не хочешь этого делать.
Yeah, bloodshot, howling, see you scrolling the chat
Да, глаза красные, вою, вижу, как ты листаешь чат,
New light, scowling, rolling panic attacks
Новый свет, хмуришься, накатывают панические атаки.
You don't really wanna do this
Ты ведь не хочешь этого делать,
No, I know you don't really wanna do this (I know you don't really wanna)
Нет, я знаю, что ты не хочешь этого делать знаю, что ты не хочешь).
You're fast asleep, your eyes are open
Ты спишь крепко, но глаза твои открыты,
Catastrophizing every moment
Катастрофизируешь каждый момент.
You're tired of going through the motions now
Ты устала проходить через все это снова,
Oh, oh
О, о.
Hold on one more day
Подожди еще один день,
You don't need a break, no
Тебе не нужен перерыв, нет,
You don't have to hide away
Тебе не нужно прятаться,
Pay no mind to what they say
Не обращай внимания на то, что они говорят.
Feels like we're standing on the edge so
Кажется, мы стоим на краю, так что
Stand up, say goodbye
Встань, скажи "прощай",
Let me be your lifeline, I won't let you die tonight
Позволь мне быть твоим спасательным кругом, я не позволю тебе умереть сегодня.
If you go down, I'll go down too
Если ты падаешь, я упаду тоже.
Feels like I'm always on the edge of
Кажется, я всегда на грани того, чтобы
Lo-losing you
По-потерять тебя,
Lo-losing you
По-потерять тебя.
I know 'bout you, how you talk to yourself
Я знаю о тебе, как ты разговариваешь сама с собой,
Shut down, knocked out, feeling safe in yourself
Выключаешься, нокаутируешь себя, чувствуя себя в безопасности.
You've been looking for a way out
Ты искала выход,
You know you've been looking for a way out (way out)
Ты знаешь, что ты искала выход (выход).
My heart beats without asking questions
Мое сердце бьется, не задавая вопросов,
My body aches, my mind's a weapon
Мое тело болит, мой разум оружие.
I'm face-to-face with my reflection now
Я лицом к лицу со своим отражением сейчас,
Woah, just
О, просто
Hold on one more day
Подожди еще один день,
You don't need a break, no
Тебе не нужен перерыв, нет,
You don't have to hide away
Тебе не нужно прятаться,
Pay no mind to what they say
Не обращай внимания на то, что они говорят.
Feels like we're standing on the edge so
Кажется, мы стоим на краю, так что
Stand up, say goodbye
Встань, скажи "прощай",
Let me be your lifeline, I won't let you die tonight
Позволь мне быть твоим спасательным кругом, я не позволю тебе умереть сегодня.
If you go down, I'll go down too
Если ты падаешь, я упаду тоже.
Feels like I'm always on the edge of
Кажется, я всегда на грани того, чтобы
Lo-losing you (feels like I'm always on the edge)
По-потерять тебя (кажется, я всегда на грани),
Lo-losing you
По-потерять тебя.
Yeah, so I cross my heart and I hope to die
Да, клянусь всем сердцем и надеюсь умереть,
I hurt myself and I don't know why I do
Я причиняю себе боль, и я не знаю, зачем я это делаю.
If you go down, I'll go down too
Если ты падаешь, я упаду тоже.
Feels like I'm always on the edge
Кажется, я всегда на грани.
So I cross my heart and I hope to die
Клянусь всем сердцем и надеюсь умереть,
I hurt myself and I don't know why I do
Я причиняю себе боль, и я не знаю, зачем я это делаю.
If you go down, I'll go down too
Если ты падаешь, я упаду тоже.
Feels like I'm (always on the edge)
Кажется, я (всегда на грани).
So I cross my heart and I hope to die
Клянусь всем сердцем и надеюсь умереть,
I hurt myself and I don't know why I do
Я причиняю себе боль, и я не знаю, зачем я это делаю.
If you go down, I'll go down too
Если ты падаешь, я упаду тоже.
Feels like I'm always on the edge of
Кажется, я всегда на грани того, чтобы
Lo-losing you
По-потерять тебя,
Lo-losing you (oh yeah)
По-потерять тебя (о, да),
Lo-losing you
По-потерять тебя,
Lo-losing you
По-потерять тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.