Paroles et traduction James Arthur - Religion
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Я
теряю
свою
веру,
О
Боже
Now
my
life
is
like
a
fiction
I
wrote
Теперь
моя
жизнь
похожа
на
вымысел,
который
я
написал.
Yeah,
I'm
the
same
guy,
always
tryna
chase
eyes,
never
the
love
Да,
я
все
тот
же
парень,
всегда
пытаюсь
поймать
взгляд,
но
никогда
не
влюбляюсь.
Yeah,
I'm
like
a
cowboy
always
on
the
run
from
the
sheriff,
he
knows
Да,
я
как
ковбой,
всегда
убегающий
от
шерифа,
он
это
знает.
He
knows
I
don't
fear
no
one,
he
knows
I'm
my
father's
son
Он
знает,
что
я
никого
не
боюсь,
он
знает,
что
я
сын
своего
отца.
Mhmm,
oh,
I
hear
the
bullets
flyin'
over
my
head
before
it's
time
to
reload
М-м-м,
О,
я
слышу,
как
пули
пролетают
над
моей
головой
еще
до
того,
как
пришло
время
перезарядиться.
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Я
теряю
свою
веру,
О
Боже
Now
my
life
is
like
a
fiction
I
wrote
Теперь
моя
жизнь
похожа
на
вымысел,
который
я
написал.
So
let
them
fire
away
at
me
Так
что
пусть
они
стреляют
в
меня.
'Cause
I
know
love
will
set
me
free
Потому
что
я
знаю,
что
любовь
освободит
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Меня,
я
теряю
свою
религию,
О
Боже.
I
won't
surrender
Я
не
сдамся.
Oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
I
won't
surrender
Я
не
сдамся.
Oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
See,
all
I
need
is
a
bag
of
weed
and
a
clipper
in
my
pocket
Видишь
ли,
все,
что
мне
нужно,
- это
пакетик
травки
и
машинка
для
стрижки
волос
в
кармане.
No
electricity
when
I
plug
in
to
my
socket
Нет
электричества,
когда
я
подключаюсь
к
розетке.
Fucking
with
my
energy
and
I
take
off
like
a
rocket
Трачу
свою
энергию
и
взлетаю,
как
ракета.
King
of
the
Wild
Frontier
like
I'm
Davy
Crockett
Король
дикой
границы,
как
будто
я
Дэви
Крокетт.
And
they
won't
ever
stop
me,
no
И
они
никогда
не
остановят
меня,
нет.
No,
they
won't
ever
stop
me
Нет,
они
никогда
не
остановят
меня.
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Я
теряю
свою
веру,
О
Боже
Now
my
life
is
like
a
fiction
I
wrote
Теперь
моя
жизнь
похожа
на
вымысел,
который
я
написал.
So
let
them
fire
away
at
me
Так
что
пусть
они
стреляют
в
меня.
'Cause
I
know
love
will
set
me
free
Потому
что
я
знаю,
что
любовь
освободит
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Меня,
я
теряю
свою
религию,
О
Боже.
I
wo-,
I
won't
surrender
Я
...
я
не
сдамся.
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
I
won't
surrender
Я
не
сдамся.
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
To
pick
a
fight
Затеять
драку
To
save
my
life
Чтобы
спасти
мою
жизнь.
Never
die
Никогда
не
умирай
Pick
a
fight
Затевай
драку
Save
my
life
Спаси
мою
жизнь.
Never
die
Никогда
не
умирай
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Я
теряю
свою
веру,
О
Боже
Now
my
life
is
like
a
fiction
I
wrote
Теперь
моя
жизнь
похожа
на
вымысел,
который
я
написал.
So
let
them
fire
away
at
me
Так
что
пусть
они
стреляют
в
меня.
'Cause
I
know
love
will
set
me
free
Потому
что
я
знаю,
что
любовь
освободит
I've
been
losing
my
religion,
oh
Lord
Меня,
я
теряю
свою
религию,
О
Боже.
I
wo-,
I
won't
surrender
Я
...
я
не
сдамся.
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
I
won't
surrender
Я
не
сдамся.
Ah,
ah,
ah,
ah
(go)
Ай,
ай,
ай,
ай
(вперед!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Parkhouse, George Tizzard, James Arthur, James Michael George Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.