Paroles et traduction James Arthur - Treehouse (R3HAB Remix)
I
know
you
get
tongue-tied,
and
you
trip
over
your
words
Я
знаю,
что
ты
завязываешь
язык
и
спотыкаешься
над
своими
словами.
Spend
all
of
your
young life on
your
tiptoes, and
it
hurts
Проводи
всю
свою
молодость
на
цыпочках,
и
это
больно.
Feel
like
you
break down
every
other
day
Такое
чувство,
что
ты
ломаешься
через
день.
You
know
it's
okay
not
to
be
okay
Ты
знаешь,
это
нормально
- не
быть
в
порядке.
Feels
like
you
piss
people
off
whenever
you
talk
Такое
чувство,
что
ты
бесишь
людей,
когда
говоришь.
Tired
of
this
tightrope,
this
tightrope
you
walk
Я
устал
от
этого
каната,
этого
каната,
по
которому
ты
идешь.
Darling,
you're
way,
way
too
hard
on
yourself
Дорогая,
ты
слишком
строга
к
себе.
I
don't
know
why,
why
you
don't
ask
for
help
Я
не
знаю,
почему,
почему
ты
не
просишь
о
помощи.
It
doesn't
mean
we're
giving
up
the
fight
now
Это
не
значит,
что
мы
сдаемся
сейчас.
Everybody
needs
a
place
to
hide
out,
hide
out
Всем
нужно
место,
чтобы
спрятаться,
спрятаться.
Come,
come
meet
me
at
my
treehouse
Давай,
давай
встретимся
в
моем
домике
на
дереве.
Yeah,
we'll
be
blowing
sweet
clouds
Да,
мы
будем
дуть
сладкими
облаками.
Yeah,
we
can
pretend
the
world's
just
you
and
me
Да,
мы
можем
притвориться,
что
в
мире
есть
только
ты
и
я.
When
the
lights
are
out
below
us
(Oh,
oh)
Когда
свет
погаснет
под
нами
(о,
о!)
You
ever
start
to
freak
out
(Freak
out)
Ты
когда-нибудь
начинаешь
сходить
с
ума
(сходить
с
ума).
Come
meet
me
at
my
treehouse
Встретимся
в
моем
домике
на
дереве.
We
can
forget
the
world,
just
you
and
me
Мы
можем
забыть
мир,
только
ты
и
я.
Aw
yeah,
it's
alright,
alright,
alright
now
О
да,
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
It's
alright,
alright,
alright
now
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
It's
alright,
alright,
alright
now
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
It's
alright,
It's
alright
(It's
alright,
alright,
alright
now)
Все
в
порядке
,все
в
порядке
(все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке)
Sometimes
what
I
feel
inside
is
hard
to
show
Иногда
то,
что
я
чувствую
внутри,
трудно
показать.
Try
to
do
the
right
thing
but
it
goes
up
in
smoke
Постарайся
сделать
все
правильно,
но
все
идет
своим
чередом.
Estar
sin
estar
es
vivir
sin
vivir
Estar
sin
estar
es
vivir
sin
vivir
Poder
respirar
no
es
saber
existir
Подер,
респиратор,
нет,
Эс,
сабля,
экстир.
Sometimes
I
wish
there
was
a
switch
or
a
cure
Иногда
мне
хочется,
чтобы
был
выключатель
или
лекарство.
Something
to
take
all
the
hate
out
the
world
Что-то,
что
избавит
мир
от
ненависти.
No
se
porque
nos
guardamos
lo
peor
Нет
se
porque
nos
guardamos
lo
peor.
Abramos
los
ojos
y
el
corazón
Abramos
los
ojos
y
el
corazón
Todo
brilla
mas
cuando
se
apaga
Todo
brilla
mas
cuando
se
apaga
Everybody
needs
a
place
to
hide,
yeah
Всем
нужно
место,
чтобы
спрятаться,
да.
Come,
come
meet
me
at
my
treehouse
Давай,
давай
встретимся
в
моем
домике
на
дереве.
Yeah,
we'll
be
blowing
sweet
clouds
Да,
мы
будем
дуть
сладкими
облаками.
Yeah,
we
can
pretend
the
world's
just
you
and
me
Да,
мы
можем
притвориться,
что
в
мире
есть
только
ты
и
я.
When
the
lights
are
out
below
us
(Oh,
oh)
Когда
свет
погаснет
под
нами
(о,
о!)
You
ever
start
to
freak
out
(Freak
out)
Ты
когда-нибудь
начинаешь
сходить
с
ума
(сходить
с
ума).
Come
meet
me
at
my
treehouse
Встретимся
в
моем
домике
на
дереве.
We
can
forget
the
world,
just
you
and
me
Мы
можем
забыть
мир,
только
ты
и
я.
Aw
yeah,
it's
alright,
alright,
alright
now
О
да,
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
You
can
say
whatever
you
like
(say)
Ты
можешь
говорить
все,
что
захочешь.
Ain't
no
judging
up
in
this
height
(si)
Не
судите
на
такой
высоте
(Си).
You
can
be
who
you
are
with
me
Ты
можешь
быть
тем,
кто
ты
есть
со
мной.
It's
alright,
alright,
alright
now
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Solos
tu
y
yo
solo
tu
y
yo
(it's
alright,
alright,
alright
now)
Соло
tu
y
yo
Соло
tu
y
yo
(все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке)
Solos
tu
y
yo
solo
tu
y
yo
(it's
alright,
alright,
alright
now)
Соло
tu
y
yo
Соло
tu
y
yo
(все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке)
Solos
tu
y
yo
solo
tu
y
yo
(it's
alright,
alright,
alright
now)
Соло
tu
y
yo
Соло
tu
y
yo
(все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке)
It's
alright,
alright,
alright
now
Все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrew jackson, davidior, james arthur, nic nac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.