James Arthur - Treehouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Arthur - Treehouse




I know you get tongue-tied, and you trip over your words
Я знаю, что ты завязываешь язык и спотыкаешься над своими словами.
Spend all of your young life on your tiptoes, and it hurts
Проводи всю свою молодость на цыпочках, и это больно.
Feel like you break down every other day
Такое чувство, что ты ломаешься через день.
You know it's okay not to be okay
Ты знаешь, это нормально - не быть в порядке.
Feels like you piss people off whenever you talk
Такое чувство, что ты бесишь людей, когда говоришь.
Tired of this tightrope, this tightrope you walk
Я устал от этого каната, этого каната, по которому ты идешь.
Darling, you're way, way too hard on yourself
Дорогая, ты слишком строга к себе.
I don't know why, why you don't ask for help
Я не знаю, почему, почему ты не просишь о помощи.
It doesn't mean we're giving up the fight now
Это не значит, что мы сдаемся сейчас.
Everybody needs a place to hide out, hide out
Всем нужно место, чтобы спрятаться, спрятаться.
Come, come meet me at my treehouse
Давай, давай встретимся в моем домике на дереве.
Yeah, we'll be blowing sweet clouds
Да, мы будем дуть сладкими облаками.
Yeah, we can pretend the world's just you and me
Да, мы можем притвориться, что в мире есть только ты и я.
When the lights are out below us (Oh, oh)
Когда свет погаснет под нами (о, о!)
If you ever start to freak out (Freak out)
Если ты когда-нибудь начнешь сходить с ума (сходить с ума).
Come meet me at my treehouse
Встретимся в моем домике на дереве.
We can forget the world, just you and me
Мы можем забыть мир, только ты и я.
Aw yeah, it's alright, alright, alright now
О да, все в порядке, в порядке, в порядке.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.