James Bantu - Vou Pelos Becos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Bantu - Vou Pelos Becos




Vou Pelos Becos
Брожу по закоулкам
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Nos becos sem medo nascem morrem desejos
В закоулках без страха рождаются, умирают желания
Varios se sentem se veem como eu me vejo
Многие чувствуют, видят себя так же, как вижу себя я
Nos guetos sem medo se pa sem escrúpulos
В гетто без страха, порой без зазрений совести
Sobrevivência linda as vezes deixa o gueto sujo
Выживание прекрасно, но иногда пачкает гетто
Antes fosse o esgoto que fede no sol
Лучше б воняла канализация на солнце
Antes fosse o dedo cortou com cerol
Лучше б стеклом палец порезал
Lavou, sangrou, choveu, fedo passou
Помыл, кровь течет, дождь прошел, запах прошел
Mas quem é de sabe, viu, sentiu, que magoou
Но только те, кто оттуда, знают, видели, чувствовали эту боль
As tias que vinham da feira ajudamos
Теткам, что с рынка шли, помогали
Elas com as sacolas quando a roda do carrinho quebrou
Когда у тележек с сумками колесо отваливалось
Sao essas pedras, varias esferas
Это те самые камни, разные сферы
Ser humano nao e semente, mas germina no planeta Terra
Человек не семя, но прорастает на планете Земля
Olha que muito louco germina no asfalto
Посмотри, как безумно прорастает на асфальте
A terra não e lugar para passear de salto alto
Земля не место, где можно попрыгать свысока
No meio disso tudo contraditório
Посреди всего этого противоречия
As favelas, os becos, as vielas pros boy laboratório
Фавелы, закоулки, трущобы для пацанов лаборатория
Ano 2009, nota que tirou é dez
2009 год, оценка, которую ты получил, десять
Estudo sobre os favelados e seus vários papeis
Исследование о жителях трущоб и их разных ролях
Capacidade, dignidade, integração
Способности, достоинство, интеграция
A minha violência eu expresso através de um violão
Свою агрессию я выражаю через гитару
Queria ser Tony Tornado, Tim Maia racional
Хотел бы я быть Тони Торнадо, Тимом Майей рациональным
A trajetória, o carinho, a historia imortal
Путь, любовь, история бессмертная
O giro do tanque, a voz de um funk corre no meu sangue
Вращение танка, голос фанка течет в моей крови
Algo aqui dentro e me diz: "Vai la meu preto e cante!"
Что-то внутри мне говорит: "Иди туда, мой черный брат, и пой!"
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Se estou sem emprego, sem dinheiro
Может, я без работы, без денег
Se pa e a certeza da incerteza que da medo
Может, это и есть та самая пугающая неизвестность
Te faz querer correr, mas não fugir
Заставляет тебя бежать, но не убегать
Eu fico admirado vendo os pretos vir correr aqui
Я восхищаюсь, видя, как черные братья бегут сюда
Eu vejo os africanos na Sao Silvestre
Вижу африканцев на Сан-Сильвестре
Vejo os moleques pelos becos tipo faz o teste
Вижу пацанов по закоулкам, типа, пройди тест
Meninas também correndo a mais de cem
Девчонки тоже бегут быстрее ста
E esse corre ou a fome e fome não faz bem
И бегут они либо от голода, а голод это плохо
Fome de vencer, fome de ter, fome de poder, fome de ser.
Голод побеждать, голод иметь, голод мочь, голод быть.
Agora veja bem me diga o que e que tem
А теперь смотри внимательно, скажи мне, что же там
Ensinaram a desejar e a gente, a gente aprende bem.
Нас научили желать, и мы, мы хорошо учимся.
Senhoras e senhores quem propagou as dores
Дамы и господа, кто породил боль,
Que fez o paladar se acostumar com amargos sabores
Кто заставил вкус привыкнуть к горьким вкусам
Tem medo de entrar não conseguir sair
Боишься войти и не выйти
Resquicio da senzala te assusta ne? Vou por aqui
Пережитки рабства тебя пугают, да? Я пойду сюда
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
E onde o salto das madame quebra, o bicho pega
И там, где ломается каблук мадам, начинается жара
Vai, sobe, desce pedras, all star ou conga nas vielas
Иди, поднимайся, спускайся по камням, в кедах или конгах по переулкам
Sem medo se pá, dinheiro se pá, amo esse lugar
Без страха, возможно, деньги, возможно, люблю это место
Metido a antropólogo o que vai poder falar
Строит из себя антрополога, что ты можешь рассказать
Sem conhecer, sem conferir
Не зная, не проверяя
O que chama de perigo la no Rio também vive aqui
То, что ты называешь опасностью в Рио, здесь тоже есть
Em SP Brasil America do Sul
В Сан-Паулу, Бразилия, Южная Америка
Independe do extremo Leste, Oeste, Norte ou Zona Sul
Независимо от того, крайний Восток, Запад, Север или Юг
Ae! Eu sou mais você morador de periferia, mulher preta de favela,
Эй! Я это ты, житель трущоб, чернокожая женщина из фавел,
Saiba que o seu blackpower e proposital.
Знай, что твои афрокудри не случайны.
O seu blackpower e uma coroa na sua cabeça transmitido
Твои афрокудри это корона на твоей голове, переданная
Pra você diretamente da sua corrente sanguínea pelo seu ancestral
Тебе напрямую через кровь от твоего предка
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я
Vou pelos becos se desapareço
Брожу по закоулкам, а вдруг исчезну
Vou pelos becos se não, tenho medo
Брожу по закоулкам, хотя нет, боюсь я





Writer(s): James Bantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.