James Barker Band - Just Sayin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Barker Band - Just Sayin'




Just Sayin'
Просто говорю
Hey girl, it looks like you need one more.
Привет, красотка, похоже, тебе нужен еще один.
Yeah I bet you've heard that one before.
Да, держу пари, ты уже это слышала.
Small talk cliché is what all the other guys say.
Банальные разговоры вот что говорят все остальные парни.
I don't wanna get ahead of myelf, are you in or out baby I can't tell.
Я не хочу забегать вперед, ты за или против, детка, я не могу понять.
Did I see those blue lights given me the green light.
Я видел, как эти голубые глаза дали мне зеленый свет.
Tell me tell me girl am I reading this right?
Скажи мне, скажи, детка, я правильно это понимаю?
I know, I know it sounds like a pick up line, standing over here all by ourselves and you ain't looking at one else.
Я знаю, я знаю, это звучит как фраза для знакомства, мы стоим здесь одни, и ты ни на кого больше не смотришь.
I ain't sayin' we should leave right now.
Я не говорю, что мы должны уйти прямо сейчас.
But girl from the second you walked in your eyes have been doing all the talking.
Но, детка, с той секунды, как ты вошла, твои глаза говорили за тебя.
I ain't sayin' we should ditch this crowd, but baby that moonlights fading, you're here, I'm here, yeah yeah I'm just sayin'.
Я не говорю, что мы должны сбежать от этой толпы, но, детка, лунный свет меркнет, ты здесь, я здесь, да, да, я просто говорю.
Ohh whoa, I'm just sayin' I'm just sayin'.
Ох, whoa, я просто говорю, я просто говорю.
You can leave me hanging in suspense, or we can spend all night sitting on the fence.
Ты можешь оставить меня в подвешенном состоянии или мы можем провести всю ночь в нерешительности.
We'll leave your friends with my friends, You know what I'm getting at.
Мы оставим твоих друзей с моими друзьями, ты понимаешь, к чему я клоню.
Girl I hate to state the obvious but something's going down between the two of us.
Детка, я не люблю говорить очевидное, но между нами что-то происходит.
The sparks keep flying and we ain't even tryin.
Искры летят, а мы даже не пытаемся.
Tell me tell me girl am I reading this right?
Скажи мне, скажи, детка, я правильно это понимаю?
I know, I know it sounds like a pick up line, how's it gonna end?
Я знаю, я знаю, это звучит как фраза для знакомства, чем это закончится?
Baby I don't know but here we are dancing slow.
Детка, я не знаю, но вот мы танцуем медленно.
I ain't sayin' we should leave right now.
Я не говорю, что мы должны уйти прямо сейчас.
But girl from the second you walked in your eyes have been doing all the talking.
Но, детка, с той секунды, как ты вошла, твои глаза говорили за тебя.
I ain't sayin' we should ditch this crowd, but baby that moonlights fading, you're here, I'm here, yeah yeah I'm just sayin'.
Я не говорю, что мы должны сбежать от этой толпы, но, детка, лунный свет меркнет, ты здесь, я здесь, да, да, я просто говорю.
Ohh whoa, I'm just sayin'.
Ох, whoa, я просто говорю.
Yeah, yeah, I'm just sayin'.
Да, да, я просто говорю.
Tell me tell me girl am I reading this right?
Скажи мне, скажи, детка, я правильно это понимаю?
I know, I know it sounds like a pick up line, standing over here all by ourselves and you ain't looking at one else.
Я знаю, я знаю, это звучит как фраза для знакомства, мы стоим здесь одни, и ты ни на кого больше не смотришь.
Tell me tell me girl am I reading this right?
Скажи мне, скажи, детка, я правильно это понимаю?
I know, I know it sounds like a pick up line, how's it gonna end?
Я знаю, я знаю, это звучит как фраза для знакомства, чем это закончится?
Baby I don't know but here we are dancing slow.
Детка, я не знаю, но вот мы танцуем медленно.
I'm just sayin'.
Я просто говорю.
I ain't sayin' we should leave right now.
Я не говорю, что мы должны уйти прямо сейчас.
But girl from the second you walked in your eyes have been doing all the talking.
Но, детка, с той секунды, как ты вошла, твои глаза говорили за тебя.
I ain't sayin' we should ditch this crowd, but baby that moonlights fading, you're here, I'm here, yeahhh I'm just sayin'.
Я не говорю, что мы должны сбежать от этой толпы, но, детка, лунный свет меркнет, ты здесь, я здесь, да, я просто говорю.
Ohh whoa I'm just sayin'.
Ох, whoa, я просто говорю.
You're here I'm here yeah I'm just sayin'.
Ты здесь, я здесь, да, я просто говорю.
Ohh Whoa, yeah girl I'm just sayin' You're here I'm here yeah yeah I'm just sayin'.
Ох, whoa, да, детка, я просто говорю, ты здесь, я здесь, да, да, я просто говорю.





Writer(s): Todd Clark, James Barker, Gavin Slate, Travis Peter Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.