Paroles et traduction James Bay - Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
somebody
tryna
live
a
good
life
Ich
bin
jemand,
der
versucht,
ein
gutes
Leben
zu
führen
Tryna
feel
alright,
tryna
sleep
at
night
Versuche,
mich
gut
zu
fühlen,
versuche,
nachts
zu
schlafen
I'm
somebody
who
gets
it
wrong
Ich
bin
jemand,
der
es
falsch
macht
Who
never
stays
long,
who
never
says
bye
Der
nie
lange
bleibt,
der
sich
nie
verabschiedet
Sometimes
you
gotta
go
it
alone
Manchmal
musst
du
es
alleine
durchziehen,
meine
Liebe,
Have
a
little
hope
Habe
ein
wenig
Hoffnung
If
I
fall,
if
I
have
to
learn
to
suffer
Wenn
ich
falle,
wenn
ich
lernen
muss
zu
leiden
And
lose
it
all,
if
I
have
to
let
it
go
Und
alles
verliere,
wenn
ich
es
loslassen
muss
When
my
best
feels
like
a
joke
Wenn
mein
Bestes
sich
wie
ein
Witz
anfühlt
Still,
I
have
a
little
hope
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung
Tellin'
lies,
tellin'
old
wives
tales
Ich
erzähle
Lügen,
erzähle
Ammenmärchen
Like
my
mother
said
to
make
it
feel
better
Wie
meine
Mutter
sagte,
damit
es
sich
besser
anfühlt
Bent
the
truth
'cause
I'm
losing
my
mind
Ich
habe
die
Wahrheit
verdreht,
weil
ich
den
Verstand
verliere
I've
been
dragging
myself
into
Armageddon
Ich
habe
mich
selbst
ins
Armageddon
geschleppt
But
before
that's
all
that
I
know
Aber
bevor
das
alles
ist,
was
ich
weiß
Have
a
little
hope
Habe
ein
wenig
Hoffnung,
meine
Süße
If
I
fall,
if
I
have
to
learn
to
suffer
Wenn
ich
falle,
wenn
ich
lernen
muss
zu
leiden
And
lose
it
all,
if
I
have
to
let
it
go
Und
alles
verliere,
wenn
ich
es
loslassen
muss
When
my
best
feels
like
a
joke
Wenn
mein
Bestes
sich
wie
ein
Witz
anfühlt
Still,
I
have
a
little
hope,
ah-oh
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung,
ah-oh
When
it's
dark,
when
it's
a
world
of
lonely
shadows
Wenn
es
dunkel
ist,
wenn
es
eine
Welt
voller
einsamer
Schatten
ist
And
in
your
heart,
nothing's
making
sense
Und
in
deinem
Herzen,
nichts
einen
Sinn
ergibt
When
you
try
and
when
you
choke
Wenn
du
es
versuchst
und
wenn
du
erstickst
Still,
I
have
a
little
hope,
oh
yeah
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung,
oh
yeah
Words
get
lost,
get
hard
to
hear
Worte
gehen
verloren,
werden
schwer
zu
hören
Good
intentions
disappear
Gute
Absichten
verschwinden
Hang
on
to
that
rope
Halte
dich
an
diesem
Seil
fest,
meine
Liebe
Have
a
little
hope,
mm
Habe
ein
wenig
Hoffnung,
mm
So
much,
too
much
going
on
So
viel,
zu
viel
los
So
much,
too
much
started
going
wrong
So
viel,
zu
viel
fing
an,
schief
zu
laufen
Learning
what
I
broke
Ich
lerne,
was
ich
kaputt
gemacht
habe
Still,
I
have
a
little
hope,
oh
yeah
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung,
oh
yeah
If
I
fall
(if
I
fall),
if
I
have
to
learn
to
suffer
Wenn
ich
falle
(wenn
ich
falle),
wenn
ich
lernen
muss
zu
leiden
And
lose
it
all
(lose
it
all),
if
I
have
to
let
it
go
Und
alles
verliere
(alles
verliere),
wenn
ich
es
loslassen
muss
When
my
best
(when
my
best)
feels
like
a
joke
(like
a
joke)
Wenn
mein
Bestes
(wenn
mein
Bestes)
sich
wie
ein
Witz
anfühlt
(wie
ein
Witz)
Still,
I
have
a
little
hope
(have
a
little
hope),
oh
(have
a
little
hope)
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung
(habe
ein
wenig
Hoffnung),
oh
(habe
ein
wenig
Hoffnung)
When
it's
dark
(when
it's
dark),
when
it's
a
world
of
lonely
shadows
Wenn
es
dunkel
ist
(wenn
es
dunkel
ist),
wenn
es
eine
Welt
voller
einsamer
Schatten
ist
And
in
your
heart
(in
your
heart),
nothing's
making
sense
Und
in
deinem
Herzen
(in
deinem
Herzen),
nichts
einen
Sinn
ergibt
When
you
try
(when
you
try),
oh,
and
when
you
choke
(when
you
choke)
Wenn
du
es
versuchst
(wenn
du
es
versuchst),
oh,
und
wenn
du
erstickst
(wenn
du
erstickst)
Still,
I
have
a
little
hope
(have
a
little
hope),
whoa,
yeah
(have
a
little
hope)
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung
(habe
ein
wenig
Hoffnung),
whoa,
yeah
(habe
ein
wenig
Hoffnung)
Words
get
lost,
get
hard
to
hear
Worte
gehen
verloren,
werden
schwer
zu
hören
Good
intentions
disappear
(oh,
disappear)
Gute
Absichten
verschwinden
(oh,
verschwinden)
Hang
on
to
that
rope
(to
that
rope)
Halte
dich
an
diesem
Seil
fest
(an
diesem
Seil)
Have
a
little
hope
(oh,
have
a
little
hope,
oh,
have
a
little
hope)
Habe
ein
wenig
Hoffnung
(oh,
habe
ein
wenig
Hoffnung,
oh,
habe
ein
wenig
Hoffnung)
So
much,
too
much
going
on
So
viel,
zu
viel
los
So
much,
too
much
started
going
wrong
So
viel,
zu
viel
fing
an,
schief
zu
laufen
Oh,
I'm
learning,
I'm
learning
what
I
broke
Oh,
ich
lerne,
ich
lerne,
was
ich
kaputt
gemacht
habe
Still,
I
have
a
little
hope
Habe
ich
immer
noch
ein
wenig
Hoffnung,
Liebling
Hang
on
to
that
rope
Halte
dich
an
diesem
Seil
fest,
meine
Liebe
Have
a
little
hope
Habe
ein
wenig
Hoffnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul Robson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.