Paroles et traduction James Blake - Love Me In Whatever Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me In Whatever Way
Люби меня любой
Where
the
rose
water
passes
and
dry
river
flows
Там,
где
течет
розовая
вода
и
пересохшая
река,
Where
the
rose
water
passes
and
dry
river
flows
Там,
где
течет
розовая
вода
и
пересохшая
река,
Where
you
lead
me
I
will
go
Куда
ты
поведешь
меня,
туда
я
и
пойду.
Where
the
rose
water
passes
and
dry
river
flows
Там,
где
течет
розовая
вода
и
пересохшая
река,
And
if
that's
the
way
this
year
И
если
в
этом
году
так,
Guess
the
thorns
are
on
and
the
bloom
I
always
fear
Думаю,
шипы
на
месте,
и
цветения
я
всегда
боюсь.
Tell
me
where
I
have
to
go
Скажи
мне,
куда
мне
идти,
And
then
love
me
there
И
люби
меня
там.
Tell
me
when
I
have
to
go
Скажи
мне,
когда
мне
уйти,
And
then
love
me
there
И
люби
меня
там.
I
won't
be
so
loud
if
this
is
what
you
need
Я
не
буду
таким
шумным,
если
тебе
это
нужно,
I
won't
be
so
loud
if
you
won't
take
my
lead
Я
не
буду
таким
шумным,
если
ты
не
примешь
мое
руководство.
I
know
some
men
hurt
more
than
me
Я
знаю,
некоторые
мужчины
причиняют
больше
боли,
чем
я,
But
giving
up
is
hard
to
do
Но
сдаваться
так
тяжело.
But
giving
up
is
hard
to
do
Но
сдаваться
так
тяжело.
This
is
a
lonely
off-white
room
Это
одинокая
грязно-белая
комната,
I
keep
my
gaze
on
you,
while
other
people
move
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
пока
другие
люди
двигаются.
Where
you
lead
me
I
will
go
Куда
ты
поведешь
меня,
туда
я
и
пойду.
Guess
the
thorns
are
on
and
the
bloom
I
always
fear
Думаю,
шипы
на
месте,
и
цветения
я
всегда
боюсь.
Tell
me
when
I
have
to
go
Скажи
мне,
когда
мне
уйти,
And
then
love
me
there
И
люби
меня
там.
Tell
me
when
I
have
to
go
Скажи
мне,
когда
мне
уйти,
And
then
love
me
there
И
люби
меня
там.
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
This
is
a
lonely
off-white
room
Это
одинокая
грязно-белая
комната,
I
keep
my
gaze
on
you,
while
other
people
move
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
пока
другие
люди
двигаются.
Where
you
lead
me
I
will
go
Куда
ты
поведешь
меня,
туда
я
и
пойду.
Where
the
rose
water
passes
and
dry
river
flows
Там,
где
течет
розовая
вода
и
пересохшая
река,
Guess
the
thorns
are
on
and
the
bloom
I
always
fear
Думаю,
шипы
на
месте,
и
цветения
я
всегда
боюсь.
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
(I
can't
give
up,
not
now,
not
then)
(Я
не
могу
сдаться,
ни
сейчас,
ни
потом)
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
(I
can't
give
up,
not
now,
not
then)
(Я
не
могу
сдаться,
ни
сейчас,
ни
потом)
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
(Not
then,
I
can't
go)
(Ни
потом,
я
не
могу
уйти)
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
(Not
now,
not
then)
(Ни
сейчас,
ни
потом)
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
(I
can't
give
up,
not
now,
not
then)
(Я
не
могу
сдаться,
ни
сейчас,
ни
потом)
Love
me
in
whatever
way
Люби
меня
любой,
I
can't
give
up,
not
now,
not
then,
not
then
Я
не
могу
сдаться,
ни
сейчас,
ни
потом,
ни
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES BLAKE LITHERLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.