James Blake - Put That Away And Talk To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Blake - Put That Away And Talk To Me




You read them all out loud
Ты читаешь их все вслух.
Best foot forward, cause you're a man
Лучшая нога вперед, потому что ты мужчина.
As lonely as you feel right now
Так одиноко, как ты сейчас чувствуешь.
Where is my beautiful life?
Где моя прекрасная жизнь?
I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore
Я здесь не живу, я здесь больше не живу.
I don't live here anymore
Я больше здесь не живу.
I don't live here anymore
Я больше здесь не живу.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
I'm not the only one with a fantasy
Я не единственный, у кого есть фантазия.
As lonely as you feel right now
Так одиноко, как ты сейчас чувствуешь.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
Could you tell me about the early days?
Можешь рассказать мне о первых днях?
Could you tell me about the early days?
Можешь рассказать мне о первых днях?
I'm in a waiting after every inhalation
Я в ожидании после каждого вдоха.
They're keeping me full today
Сегодня они полны меня.
Where is my beautiful life?
Где моя прекрасная жизнь?
I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore
Я здесь не живу, я здесь больше не живу.
I won't know pain anymore
Я больше не буду знать боли.
I won't know haze anymore
Я больше не буду знать тумана.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
I'm not the only one with a fantasy
Я не единственный, у кого есть фантазия.
As lonely as you feel right now
Так одиноко, как ты сейчас чувствуешь.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
You know you are just fuel
Ты знаешь, что ты просто топливо.
Afraid to die and nothing to do
Боишься умереть и ничего не поделаешь.
Do you like it when your heroes lose?
Тебе нравится, когда твои герои проигрывают?
Where is your beautiful life?
Где твоя прекрасная жизнь?
I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore
Я здесь не живу, я здесь больше не живу.
I won't know pain anymore
Я больше не буду знать боли.
I won't know haze anymore
Я больше не буду знать тумана.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
I'm not the only one with a fantasy
Я не единственный, у кого есть фантазия.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
Could you tell me about the early days?
Можешь рассказать мне о первых днях?
Put that away and talk to me
Убери это и поговори со мной.
Could you tell me about the early days
Не могли бы вы рассказать мне о первых днях?





Writer(s): JAMES BLAKE LITHERLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.