Paroles et traduction James Blake - Two Men Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
what
a
day
I
chose
for
you
О,
какой
день
я
выбрала
для
тебя!
To
tell
you
that
I
loved
you
Сказать
тебе,
что
я
любил
тебя.
You
know
you
sounded
like
knuckles
that
never
cracked
Знаешь,
ты
звучала,
как
костяшки
пальцев,
которые
никогда
не
треснули.
Maybe
I
should
yield
to
you
Может,
мне
стоит
уступить
тебе?
Maybe
I
should
yield
to
him
Может,
мне
стоит
уступить
ему?
27
seconds
go
tick
27
секунд
тикают.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
Rather
than
lie
to
you
Вместо
того,
чтобы
лгать
тебе.
Rather
than
lie
to
you
Вместо
того,
чтобы
лгать
тебе.
Everything
you
say
to
me
sounds
just
like
that
Все,
что
ты
говоришь
мне,
звучит
именно
так.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
I'm
dealing
with
a
wave
crash
Я
имею
дело
с
волной
крушения.
I'm
dealing
with
a
wave
crash
Я
имею
дело
с
волной
крушения.
Everything
you
say
to
me
sounds
just
like
that
Все,
что
ты
говоришь
мне,
звучит
именно
так.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
There
are
two
men
down
Там
двое
мужчин
внизу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES BLAKE LITHERLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.