Paroles et traduction James Blake - Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
have
to
read
into
this
Мне
не
нужно
вчитываться
в
это.
I
don't
have
to
lean
into
the
kiss
Мне
не
нужно
наклоняться
в
поцелуе.
You
move
me
naturally
Ты
волнуешь
меня
естественно
(Bounce,
bounce,
bounce,
bounce)
(Отскок,
отскок,
отскок,
отскок)
You
move
me
naturally
Ты
волнуешь
меня
естественно
You
move
me
naturally
Ты
волнуешь
меня
естественно
(Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
straight
to
the
floor)
(Понедельник,
Вторник,
Среда,
Четверг,
прямо
на
танцпол)
I
must
be
in
pain
'cause
I
Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я
...
(I
must
be
in
pain
'cause
I)
(Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я)
I
must
be
in
pain
'cause
I've
never
needed
anyone
before
Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я
никогда
ни
в
ком
не
нуждался
раньше
.
Well
nothing's
in
vain
'cause
I
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
я
...
Well
nothing's
in
vain
'cause
I
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
я
...
Well
nothing's
in
vain
'cause
I've
never
had
it
as
good
before
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
мне
никогда
еще
не
было
так
хорошо.
(Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
straight
to
the
floor)
(Понедельник,
Вторник,
Среда,
Четверг,
прямо
на
танцпол)
(Bounce,
bounce,
bounce,
bounce)
(Отскок,
отскок,
отскок,
отскок)
I
don't
have
to
keep
receipts
anymore
Мне
больше
не
нужно
хранить
квитанции.
And
I
don't
have
to
stand
by
the
door
И
мне
не
нужно
стоять
у
двери.
'Cause
you're
my
family
Потому
что
ты
моя
семья
.
You
move
me
naturally
Ты
волнуешь
меня
естественно
(Bounce,
bounce,
bounce,
bounce)
(Отскок,
отскок,
отскок,
отскок)
I
must
be
in
pain
'cause
I
Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я
...
(I
must
be
in
pain
'cause
I)
(Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я)
I
must
be
in
pain
'cause
I've
never
needed
anyone
before
Должно
быть,
мне
больно,
потому
что
я
никогда
ни
в
ком
не
нуждался
раньше
.
Well
nothing's
in
vain
'cause
I
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
я
...
Well
nothing's
in
vain
'cause
I
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
я
...
Well
nothing's
in
vain
'cause
I've
never
had
it
as
good
before
Что
ж,
ничто
не
напрасно,
потому
что
мне
никогда
еще
не
было
так
хорошо.
(Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
straight
to
the
floor)
(Понедельник,
Вторник,
Среда,
Четверг,
прямо
на
танцпол)
(Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
straight
to
the
floor)
(Понедельник,
Вторник,
Среда,
Четверг,
прямо
на
танцпол)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Blake Litherland, Dominic Maker, Jameela Jamil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.