Paroles et traduction James Blundell - Moving On
Moving On
Двигаться дальше
Please,
don't
get
me
started
Пожалуйста,
не
давай
мне
начать
Looking
backwards,
to
move
on.
Оглядываться
назад,
чтобы
двигаться
дальше.
Strong,
yet
openhearted
Сильный,
но
с
открытым
сердцем
Accept
leaving,
when
leaving's
come.
Принять
уход,
когда
уход
наступил.
God,
didn't
see
it
coming.
Боже,
не
видел,
как
это
грядет.
Never
said
I
love
you,
I
hope
you
knew.
Никогда
не
говорил,
что
люблю
тебя,
надеюсь,
ты
знала.
Now
my
bags
are
packed,
Теперь
мои
сумки
собраны,
And
my
sails
are
tight,
И
мои
паруса
натянуты,
And
my
course
is
marked
by
stars.
И
мой
курс
отмечен
звездами.
When
this
cycle
ends,
Когда
этот
цикл
закончится,
Will
we
start
again,
Начнем
ли
мы
снова,
Will
we
recognize
old
friend?
Узнаем
ли
старого
друга?
Soon
be
moving
on
my
way.
Скоро
отправлюсь
в
путь.
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Soon
be
moving
on
my
way.
Скоро
отправлюсь
в
путь.
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Time,
always
unwinding,
Время,
всегда
раскручивающееся,
All
these
deadlines
in
my
mind.
Все
эти
дедлайны
в
моей
голове.
Seeds
and
dreams
we
planted,
Семена
и
мечты,
что
мы
посадили,
Took
for
granted,
didn't
root.
Восприняли
как
должное,
не
пустили
корни.
Walking
down
this
road,
Иду
по
этой
дороге,
When
my
pulse
beat
slow,
Когда
мой
пульс
бьется
медленно,
Hope
to
have
you
close
at
hand.
Надеюсь,
что
ты
будешь
рядом.
When
this
cycle
ends,
Когда
этот
цикл
закончится,
Will
we
start
again,
Начнем
ли
мы
снова,
Will
we
recognize
old
friend?
Узнаем
ли
старого
друга?
Soon
be
moving
on
my
way.
Скоро
отправлюсь
в
путь.
Leave
a
little
light
on
Оставь
немного
света
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Leave
a
little
light
on
Оставь
немного
света
Leave
a
light
on
Оставь
свет
Soon
be
moving
on
my
way.
Скоро
отправлюсь
в
путь.
Leave
a
little
light
on
Оставь
немного
света
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Soon
be
moving
on
my
way
Скоро
отправлюсь
в
путь
Leave
a
little
light
on
Оставь
немного
света
Leave
a
little
light
on,
Оставь
немного
света,
Leave
a
little
light
on.
Оставь
немного
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael James Thomas, James Edmonds Blundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.