Paroles et traduction James Blunt - Always Hate Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Hate Me
Ты Будешь Всегда Ненавидеть Меня
Oh
God,
it
hurt
the
moment
that
I
saw
you
Боже,
как
больно
было
увидеть
тебя
With
someone
else,
the
one
that
you
belonged
to
С
другим,
тем,
кому
ты
принадлежала.
I
never
thought
I'd
drown
in
my
shallow
heart
Никогда
не
думал,
что
утону
в
своей
мелкой
душе.
I'd
like
to
say
the
things
I
never
used
to
Хотел
бы
сказать
то,
что
никогда
не
говорил,
But
come
today,
they
won't
ever
be
useful
Но
сегодня
это
уже
бесполезно.
I
never
learned
to
use
my
shallow
heart
Я
так
и
не
научился
пользоваться
своей
мелкой
душой.
I
I
I,
I
never
meant
to
hurt
you
Я,
я,
я,
я
не
хотел
делать
тебе
больно,
It's
just
something
I
do
Просто
так
получилось.
I
guess
it's
not
a
good
excuse
(oh-oh,
oh-oh)
Понимаю,
это
не
оправдание
(ох-ох,
ох-ох).
And
she
will
always
hate
me
И
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
сказал.
And
there
is
no
mistaking,
the
love
is
gone
И
нет
никаких
сомнений,
любовь
ушла.
Yeah,
she
will
always
hate
me
Да,
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
She
said,
"You
lost
me
baby"
Ты
сказала:
"Ты
потерял
меня,
малыш".
No
matter
what
I
say,
the
love
is
gone
Что
бы
я
ни
сказал,
любовь
ушла.
Looking
back,
I
guess
I'm
holding
on
to
Оглядываясь
назад,
я,
кажется,
цепляюсь
The
good
we
had
but
I
know
that
it's
wrong
too
За
то
хорошее,
что
у
нас
было,
но
знаю,
что
это
тоже
неправильно,
'Cause
in
the
end
she's
never
gonna
hold
my
heart
Потому
что,
в
конце
концов,
ты
никогда
не
будешь
хранить
мое
сердце.
And
now
she
knows,
she
doesn't
wanna
know
me
И
теперь
ты
знаешь,
ты
не
хочешь
знать
меня.
I'm
not
supposed
to
be
the
one
who's
lonely
Не
должен
быть
я
тем,
кто
одинок.
I
never
thought
that
she
could
have
a
cold-cold
heart
Никогда
не
думал,
что
у
тебя
может
быть
такое
холодное
сердце.
I
I
I,
I
never
meant
to
hurt
you
Я,
я,
я,
я
не
хотел
делать
тебе
больно,
It's
just
something
I
do
Просто
так
получилось.
I
guess
it's
not
a
good
excuse
(oh-oh,
oh-oh)
Понимаю,
это
не
оправдание
(ох-ох,
ох-ох).
And
she
will
always
hate
me
И
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
сказал.
And
there
is
no
mistaking,
the
love
is
gone
И
нет
никаких
сомнений,
любовь
ушла.
Yeah,
she
will
always
hate
me
Да,
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
She
said,
"You
lost
me
baby"
Ты
сказала:
"Ты
потерял
меня,
малыш".
No
matter
what
I
say,
the
love
is
gone
Что
бы
я
ни
сказал,
любовь
ушла.
I
I
I,
I
never
meant
to
hurt
you
Я,
я,
я,
я
не
хотел
делать
тебе
больно,
It's
just
something
I
do
Просто
так
получилось.
I
guess
it's
not
a
good
excuse
(oh-oh,
oh-oh)
Понимаю,
это
не
оправдание
(ох-ох,
ох-ох).
And
she
will
always
hate
me
И
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
No
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
сказал.
And
there
is
no
mistaking,
the
love
is
gone
И
нет
никаких
сомнений,
любовь
ушла.
Yeah,
she
will
always
hate
me
Да,
ты
будешь
всегда
ненавидеть
меня,
She
said,
"You
lost
me
baby"
Ты
сказала:
"Ты
потерял
меня,
малыш".
No
matter
what
I
say,
the
love
is
gone
Что
бы
я
ни
сказал,
любовь
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Ammar, James Hillier Blount
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.