James Blunt - Beside You - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Blunt - Beside You - Acoustic




Beside You - Acoustic
Oh, Lord, here I go
О, Господи, я иду
I get the highs, so why the lows?
Я получаю максимумы, так почему же минусы?
You set me up with all these souls
Ты подставил меня со всеми этими душами
And I watch them fall like dominoes
И я смотрю, как они падают, как домино
Too long I been on my feet
Слишком долго я был на ногах
I need more time, but it don't come cheap
Мне нужно больше времени, но оно обходится недешево.
Some day I'll be on my knees
Когда-нибудь я встану на колени
And I pray my heart don't miss a beat
И я молюсь, чтобы мое сердце не упустило ни секунды
But here I am and I feel that rhythm
Но я здесь и чувствую этот ритм
It's the lifeline that I've been given
Это спасательный круг, который мне дали
All these colours in my head
Все эти цвета в моей голове
And I ask myself, "Is it over yet?"
И я спрашиваю себя: Все уже закончилось?
("Is it over yet?", "Is it over yet?")
(Все уже закончилось?, Все уже закончилось?)
I heard there's a song that God only knows
Я слышал, что есть песня, которую знает только Бог
And it's keeping me dancing
И это заставляет меня танцевать
Nobody here knows how the melody goes
Никто здесь не знает, как звучит мелодия
But it's keeping me dancing beside you
Но это заставляет меня танцевать рядом с тобой
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
Oh, Lord, here I come
О, Господи, вот и я
I touch the sky and I kiss the sun
Я касаюсь неба и целую солнце
And when she fades, I know I might fall
И когда она исчезнет, я знаю, что могу упасть
But I won't care much 'cause I've seen it all
Но меня это не особо волнует, потому что я все это видел
But here I am and I feel that rhythm
Но я здесь и чувствую этот ритм
It's the lifeline that I've been given
Это спасательный круг, который мне дали
All these colours in my head
Все эти цвета в моей голове
And I ask myself, "Is it over yet?"
И я спрашиваю себя: Все уже закончилось?
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over yet?)
(Это уже закончилось? Это уже закончилось? Это уже закончилось?)
I heard there's a song that God only knows
Я слышал, что есть песня, которую знает только Бог
And it's keeping me dancing
И это заставляет меня танцевать
Nobody here knows how the melody goes
Никто здесь не знает, как звучит мелодия
But it's keeping me dancing beside you
Но это заставляет меня танцевать рядом с тобой
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
Not coming down, not coming down, not coming down
Не спуститься, не спуститься, не спуститься
(Beside you)
(За тобой)
Head in the clouds, feet off the ground, not coming down
Голова в облаках, ноги оторваны от земли, не спускаясь.
(I heard there's a song)
слышал, что есть песня)
I heard there's a song that God only knows
Я слышал, что есть песня, которую знает только Бог
And it's keeping me dancing (Oh oh)
И это заставляет меня танцевать (о, о)
Nobody here knows how the melody goes
Никто здесь не знает, как звучит мелодия
But it's keeping me dancing beside you
Но это заставляет меня танцевать рядом с тобой
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
Beside you
(За тобой)
I heard there's a song that God only knows
Я слышал, что есть песня, которую знает только Бог
And it's keeping me dancing
И это заставляет меня танцевать
Beside you
(За тобой)





Writer(s): Ennio Morricone, James Blount, Richard Paul Badger Boardman, David Erik Viktor Straaf, James Essien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.