James Blunt - Don't Give Me Those Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Blunt - Don't Give Me Those Eyes




Don't Give Me Those Eyes
Не смотри на меня так
Staring at you naked
Смотрю на тебя обнаженную,
Hotel room in Vegas
Номер отеля в Вегасе.
I love you, but I hate it
Я люблю тебя, но ненавижу это,
And we can't tell anyone
И мы никому не можем рассказать.
Take this love and break it
Возьми эту любовь и разбей ее,
I don't think I can take it
Я не думаю, что смогу выдержать.
Go back to him and fake it
Вернись к нему и притворяйся,
Don't tell him what you've done
Не говори ему, что ты сделала.
But when we're caught in this feeling
Но когда мы охвачены этим чувством,
And I taste your love, and I taste your love
И я чувствую вкус твоей любви, и я чувствую вкус твоей любви,
Whatever the meaning
Какой бы ни был смысл,
Well, it's not enough, no, it's not enough
Этого недостаточно, нет, этого недостаточно.
I want to believe in
Я хочу верить
In a thing called love, in a thing called love
В то, что называют любовью, в то, что называют любовью.
Caught in this feeling
Охваченный этим чувством,
In this feeling, in this feeling
В этом чувстве, в этом чувстве.
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
'Cause you know me and I can't say "no" to you
Потому что ты меня знаешь, и я не могу сказать тебе "нет".
We can't have each other, even if we wanted to
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели.
In another life, darling, I'll do anything to be with you
В другой жизни, дорогая, я сделаю все, чтобы быть с тобой.
We can't have each other, even if we wanted to
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели.
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так.
Cross your heart and swear it
Поклянись сердцем,
Hotel room in Paris
Номер отеля в Париже.
Kills me that you're married
Меня убивает, что ты замужем,
'Cause we know that should be done
Потому что мы знаем, что так должно быть.
But when we're caught in this feeling
Но когда мы охвачены этим чувством,
And I taste your love, and I taste your love
И я чувствую вкус твоей любви, и я чувствую вкус твоей любви,
Whatever the meaning
Какой бы ни был смысл,
Well, it's not enough, no, it's not enough
Этого недостаточно, нет, этого недостаточно.
I want to believe in
Я хочу верить
In a thing called love, in a thing called love
В то, что называют любовью, в то, что называют любовью.
Caught in this feeling
Охваченный этим чувством,
In this feeling, in this feeling
В этом чувстве, в этом чувстве.
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
'Cause you know me and I can't say "no" to you
Потому что ты меня знаешь, и я не могу сказать тебе "нет".
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели.
In another life, darling, I'll do anything to be with you
В другой жизни, дорогая, я сделаю все, чтобы быть с тобой.
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели.
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes (don't give me those-)
Не смотри на меня так (не смотри на меня-),
Don't give me those eyes (don't give me those-)
Не смотри на меня так (не смотри на меня-),
Don't give me those eyes (don't)
Не смотри на меня так (не-),
Don't give me those eyes (don't give me those eyes)
Не смотри на меня так (не смотри на меня так).
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
'Cause you know me and I can't say "no" to you
Потому что ты меня знаешь, и я не могу сказать тебе "нет".
We can't have each other even if we wanted to (don't give me those eyes)
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели (не смотри на меня так).
In another life, darling
В другой жизни, дорогая,
I'll do anything to be with you (don't give me those eyes)
Я сделаю все, чтобы быть с тобой (не смотри на меня так).
We can't have each other even if we wanted to
Мы не можем быть друг с другом, даже если бы хотели.
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так,
Don't give me those eyes
Не смотри на меня так.
Staring at you naked
Смотрю на тебя обнаженную,
Hotel room in Vegas
Номер отеля в Вегасе.
I love you, but I hate it
Я люблю тебя, но ненавижу это.





Writer(s): MAUREEN MCDONALD, STEPHAN MOCCIO, JAMES BLOUNT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.