Paroles et traduction James Blunt - Last Dance
Last Dance
Последний танец
A
million
lonely
people
Миллион
одиноких
сердец,
And,
darling,
here
we
are
И,
дорогая,
мы
здесь,
There
must've
been
a
reason
Должна
же
быть
причина,
We've
come
this
far
Что
мы
зашли
так
далеко.
But
nothing
lasts
forever
Но
ничто
не
вечно,
You
blink,
and
then,
it's
gone
Моргаешь,
и
все
исчезает.
If
we
should
be
together
Если
нам
суждено
быть
вместе,
What
you're
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца,
Don't
leave
it
'til
the
lights
come
up
Не
жди,
пока
не
включат
свет,
And
the
music
stops
to
kill
the
romance
Пока
музыка
не
убьет
романтику,
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса.
You
know
it
takes
just
one
second
to
light
that
spark
Знаешь,
нужна
лишь
секунда,
чтобы
разжечь
искру,
But
you
miss
it
and
you're
in
the
dark
Но
ты
упустишь
ее
— и
окажешься
во
тьме.
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса,
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца.
So
many
souls
are
leaving
Так
много
душ
уходят,
We're
almost
at
the
end
Мы
почти
у
финала.
We've
had
a
lifetime
being
Всю
жизнь
мы
были
Just
good
friends
Всего
лишь
друзьями.
But
nothing
last
forever
Но
ничто
не
вечно,
We're
here
and
then
we're
gone
Мы
здесь,
а
потом
нас
нет.
If
we
should
be
together
Если
нам
суждено
быть
вместе,
What
you're
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца,
Don't
leave
it
'til
the
lights
come
up
Не
жди,
пока
не
включат
свет,
And
the
music
stops
to
kill
the
romance
Пока
музыка
не
убьет
романтику,
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса.
You
know
it
takes
just
one
second
to
light
that
spark
Знаешь,
нужна
лишь
секунда,
чтобы
разжечь
искру,
But
you
miss
it
and
you're
in
the
dark
Но
ты
упустишь
ее
— и
окажешься
во
тьме.
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса,
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца.
Oh,
why
does
it
have
to
be
so
hard?
О,
почему
все
так
сложно?
Hard
for
both
of
us
Сложно
для
нас
обоих.
'Cause
you're
better
than
anyone
Ведь
ты
лучше
всех,
That
I
have
ever
known
Кого
я
знал.
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца,
Don't
leave
it
'til
the
lights
come
up,
and
the
music
stops
Не
жди,
пока
не
включат
свет,
пока
музыка
не
утихнет,
To
kill
the
romance
Убив
романтику.
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса.
You
know
it
takes
just
one
second
to
light
that
spark
Знаешь,
нужна
лишь
секунда,
чтобы
разжечь
искру,
But
you
miss
it
and
you're
in
the
dark
Но
ты
упустишь
ее
— и
окажешься
во
тьме.
Don't
leave
it
'til
the
last
chance
Не
жди
последнего
шанса,
Don't
leave
it
'til
the
last
dance
Не
жди
последнего
танца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Atkinson, James Blount, Steven Oliver Robson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.