James Blunt - Wisemen - traduction des paroles en russe

Wisemen - James Blunttraduction en russe




Wisemen
Мудрецы
She said to me, "Go steady on me
Она сказала мне: "Полегче со мной,
Won′t you tell me what the Wisemen said?
Не расскажешь ли ты мне, что сказали Мудрецы,
When they came down from Heaven
Когда они спустились с Небес,
Smoked nine till seven
Курили с девяти до семи,
All the shit that they could find
Всю дрянь, которую только могли найти,
But they couldn't escape from you
Но они не могли сбежать от тебя,
Couldn′t be free of you
Не могли освободиться от тебя,
And now they know there's no way out
И теперь они знают, что выхода нет,
And they're really sorry now
И им действительно очень жаль,
For what they′ve done
За то, что они сделали.
They were three Wise Men
Они были тремя Мудрецами,
Just trying to have some fun"
Просто пытавшимися повеселиться".
Look who′s alone now
Посмотри, кто теперь один,
It's not me
Это не я,
It′s not me
Это не я.
Those three Wise Men
Эти три Мудреца,
They've got a semi by the sea
У них есть домик у моря.
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Really sorry now
Им действительно очень жаль,
They weren′t to know
Они не могли знать,
They got caught up in your talent show
Они попались на твоем шоу талантов,
With you pernickety little rascals in your fancy dress
С твоими придирчивыми маленькими негодницами в твоих маскарадных костюмах,
Who just judge each other and try to impress
Которые просто судят друг друга и пытаются произвести впечатление.
But they couldn't escape from you
Но они не могли сбежать от тебя,
Couldn′t be free of you
Не могли освободиться от тебя,
And now they know there's no way out
И теперь они знают, что выхода нет,
And they're really sorry now
И им действительно очень жаль,
For what they′ve done
За то, что они сделали.
They were three Wise Men
Они были тремя Мудрецами,
Just trying to have some fun
Просто пытавшимися повеселиться.
Look who′s alone now
Посмотри, кто теперь один,
It's not me
Это не я,
It′s not me
Это не я.
Those three Wise Men
Эти три Мудреца,
They've got a semi by the sea
У них есть домик у моря.
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Look who′s alone now
Посмотри, кто теперь один,
It's not me
Это не я,
It′s not me
Это не я.
Those three Wise Men
Эти три Мудреца,
They've got a semi by the sea
У них есть домик у моря.
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?
Got to ask yourself the question
Ты должна задать себе вопрос,
Where are you now?
Где ты сейчас?





Writer(s): JAMES HILLIER BLOUNT, SACHA SKARBEK, JAMES DEARNESS HOGARTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.