James Blunt - Young Folks (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Blunt - Young Folks (live)




If I told you things I did before
Если бы я рассказал тебе о том, что делал раньше ...
Told you how I used to be
Я говорил тебе, каким я был раньше.
Would you go along with someone like me
Ты бы согласился с кем-то вроде меня,
If you knew my story word for word
если бы знал мою историю слово в слово?
Had all of my history
У меня была вся моя история.
Would you go along with someone like me
Ты бы пошла с кем-то вроде меня?
I did before and had my share
Я делал это раньше и получил свою долю
It didn′t lead nowhere
Она никуда не вела.
I would go along with someone like you
Я бы пошел с кем-то вроде тебя.
It doesn't matter what you did
Неважно, что ты сделал.
Who you were hanging with
С кем ты тусовалась?
We could stick around and see this night through
Мы могли бы остаться и пережить эту ночь.
And we don′t care about the young folks
И нам плевать на молодежь.
Talkin' 'bout the young style
Я говорю о молодом стиле.
And we don′t care about the old folks
И нам плевать на стариков.
Talkin′ 'bout the old style too
Я тоже говорю о старом стиле
And we don′t care about their own faults
И нам плевать на их собственные ошибки.
Talkin' ′bout our own style
Мы говорим о нашем собственном стиле.
All we care 'bout is talking
Все что нас волнует это разговоры
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.
Usually when things has gone this far
Обычно когда все зашло так далеко
People tend to disappear
Люди склонны исчезать.
No one will surprise me unless you do
Никто не удивит меня, если ты этого не сделаешь.
I can tell there′s something goin' on
Я чувствую, что здесь что-то происходит.
Hours seems to disappear
Часы, кажется, исчезают.
Everyone is leaving I'm still with you
Все уходят, а я все еще с тобой.
It doesn′t matter what we do
Неважно, что мы делаем.
Where we are going too
Куда мы тоже направляемся
We can stick around and see this night through
Мы можем остаться и пережить эту ночь.
And we don′t care about the young folks
И нам плевать на молодежь.
Talkin' ′bout the young style
Я говорю о молодом стиле.
And we don't care about the old folks
И нам плевать на стариков.
Talkin′ 'bout the old style too
Я тоже говорю о старом стиле
And we don′t care about their own faults
И нам плевать на их собственные ошибки.
Talkin' 'bout our own style
Мы говорим о нашем собственном стиле.
All we care ′bout is talking
Все что нас волнует это разговоры
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.
And we don′t care about the young folks
И нам плевать на молодежь.
Talkin' ′bout the young style
Я говорю о молодом стиле.
And we don't care about the old folks
И нам плевать на стариков.
Talkin′ 'bout the old style too
Я тоже говорю о старом стиле
And we don′t care about their own faults
И нам плевать на их собственные ошибки.
Talkin' 'bout our own style
Мы говорим о нашем собственном стиле.
All we care ′bout is talking
Все что нас волнует это разговоры
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.
Talking only me and you
Разговариваем только мы с тобой.





Writer(s): Peter Moren, John Eriksson, Bjoern Yttling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.