James Brown feat. The J.B.'s - Down And Out In New York City (feat. The J.B.'s) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Brown feat. The J.B.'s - Down And Out In New York City (feat. The J.B.'s)




Yeah, man, like, you know
Да, чувак, типа, ты знаешь
I was born in New York City
Я родился в Нью-Йорке
On a Monday
В понедельник
It seems I was out shinin' shoes by Tuesday noon
Кажется, к полудню вторника я уже не чистил обувь.
All the fat cats
Все жирные коты
In the bad hats
В плохих шляпах
Doing me a real big favor
Оказываешь мне действительно большое одолжение
Forgot the fat cats
Забыл про жирных котов
In the bad hats laying it on real good
В плохих шляпах, надевающих это по-настоящему хорошо
Here's a dime boy
Вот тебе десятицентовик, мальчик
Give me a shine boy
Дай мне блеск, мальчик
Oh, get it
О, пойми это
When the cold wind comes
Когда налетает холодный ветер
It live at New York City
Он живет в Нью-Йорке
And the street's no place to be
И улица - это не то место, где можно быть
But there you are
Но вот ты где
So you try hard
Так что ты стараешься изо всех сил
Or you die hard
Или ты умрешь тяжелой смертью
No one really gives a good damn
На самом деле никому нет до этого дела
You try hard
Ты очень стараешься
And you die hard
И ты умираешь тяжело
No one gives a damn
Никому на это наплевать
Here's a dime boy
Вот тебе десятицентовик, мальчик
Give me a shine boy
Дай мне блеск, мальчик
Down and out
Вниз и наружу
In New York City
В Нью-Йорке
Ain't no way to be
Нет никакого способа быть
But where can you go?
Но куда ты можешь пойти?
When you're down and out at New York City
Когда тебе плохо в Нью-Йорке
I'm never, never, never gonna get that way again
Я никогда, никогда, никогда больше так не поступлю
Oh
О
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, not me
Нет, нет, только не я
When you need a friend
Когда тебе нужен друг
Need ever
Нужно когда-нибудь
When you want a friend
Когда тебе нужен друг
Gonna get myself together
Собираюсь взять себя в руки
'Til the mornin'
"До утра"
Gonna leave it all
Собираюсь оставить все это
That one bad dream
Тот единственный дурной сон
All the fat cats
Все жирные коты
In the bad hats
В плохих шляпах
Doing me a real big favor
Оказываешь мне действительно большое одолжение
Forgot the fat cats
Забыл про жирных котов
In the bad hats
В плохих шляпах
Laying it on real good
Укладываю его очень хорошо
Here's a dime boy
Вот тебе десятицентовик, мальчик
Give me a shine boy
Дай мне блеск, мальчик
Woo! Woo! Ah, yeah
Ууу! Ууу! Ах, да
Give me a shine boy
Дай мне блеск, мальчик
Woo! Yeah, give me a shine boy
Ууу! Да, покажи мне блеск, мальчик
Yeah, na, na, na, woo!
Да, на, на, на, ууу!
Shine, uh
Сияй, э-э
Down and out in New York City
Все глубже и глубже в Нью-Йорке
Ain't nowhere to be, where can you go?
Тебе негде быть, куда ты можешь пойти?
When you're down and out in New York City
Когда тебе плохо в Нью-Йорке
Said I'm never, never, never gonna get that way again
Сказал, что я никогда, никогда, никогда больше так не поступлю.
No, no, no, no, not me
Нет, нет, нет, нет, только не я
When you need a friend, troubled mind
Когда тебе нужен друг, беспокойный разум
When you need a friend, you got a troubled mind
Когда тебе нужен друг, у тебя неспокойный ум
Ain't nobody gonna to give you one thin dime
Никто не даст тебе ни цента
Huh
Ха
Friends can be cruel, sometimes can be sweet
Друзья могут быть жестокими, иногда могут быть милыми
But what, what bugs a man, what hurts a man
Но что, что беспокоит мужчину, что причиняет мужчине боль
When you give him a drink
Когда ты даешь ему выпить
Just can't get nothing to eat
Просто не могу ничего съесть
That's New York City
Это Нью-Йорк
That's New York City
Это Нью-Йорк
New York City
Нью-Йорк Сити
A 125 Street
125-я улица
Bricks
Кирпичи
Eighth Avenue
Восьмая авеню






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.