James Brown - Ain't It Funky Now - traduction des paroles en russe

Ain't It Funky Now - James Browntraduction en russe




Ain't It Funky Now
Разве это не круто?
Fellas, things done got too far gone
Парни, все зашло слишком далеко.
We gotta let the girls know what they gotta do for us
Мы должны дать девчонкам понять, что они должны делать для нас.
It's than gotta be a drag, man, a man can't do nothin' no more
Это такая тягомотина, мужик, мужчина больше ничего не может сделать.
A-ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха
Is really a drag?
Это правда тягомотина?
You gotta do somethin'
Ты должна что-то сделать.
Can I count 'em?
Могу я на них рассчитывать?
Look me here
Послушай меня.
Girl, let me tell you what you got to do
Девушка, дай мне сказать тебе, что ты должна делать.
Keepin' me so mellow, so nobody can get through
Удерживай меня в таком расслабленном состоянии, чтобы никто не мог пробиться.
When he had to do your lovin', smilin' keeps us cheek
Когда он должен заниматься с тобой любовью, улыбка сохраняет нашу щеку.
Walk away and twist your hip, make sure you keep him weak
Уходи и виляй бедрами, убедись, что он остается слабым.
Don't let nobody take care o' your business better than you do
Не позволяй никому заботиться о твоих делах лучше, чем ты сама.
Do what he wants, give what he wants, expect 'em come to you
Делай, что он хочет, давай, что он хочет, жди, что он придет к тебе.
And than you can hold your men, you can hold your men, you can hold your men
И тогда ты сможешь удержать своего мужчину, ты сможешь удержать своего мужчину, ты сможешь удержать своего мужчину.
You can hold, hey
Ты сможешь удержать, эй.
Never get so confident was nothin' you want to know
Никогда не будь слишком уверена, что знаешь все, что хочешь знать.
You caught up your time, you lose your thing, you think you got to go
Ты упустила свое время, ты потеряла свою штучку, ты думаешь, что тебе нужно уходить.
You know what we got to tell 'em to take a plea until balls
Ты знаешь, что мы должны сказать им, чтобы они приняли мольбу до конца.
Use your thing so carefully and don't be a total loss
Используй свою штучку осторожно и не будь полной неудачницей.
Sister, when you loved your man, be careful, I ain't tellin' that
Сестренка, когда ты любишь своего мужчину, будь осторожна, я не говорю это просто так.
He will put you back on the corner, use you like it's in the hat
Он выставит тебя за дверь, использует тебя, как будто ты шляпа.
You can hold your men, you can hold your men, you can hold your men, you can
Ты сможешь удержать своего мужчину, ты сможешь удержать своего мужчину, ты сможешь удержать своего мужчину, ты сможешь.
Hold, hey
Удержать, эй.
Hit it
Давай!
Good god, kill it
Боже, зажги!
Hit me now
Давай же!
Good god
Боже!
Never get too confident so it's nothin' you want to know
Никогда не будь слишком уверена, что знаешь все, что хочешь знать.
You caught up your time, you lose your thing, you think you got to blow
Ты упустила свое время, ты потеряла свою штучку, ты думаешь, что тебе нужно взорваться.
You know I got what it takes to take a plea until balls
Ты знаешь, у меня есть все, чтобы принять мольбу до конца.
You gotta use it carefully and it can't be a total
Ты должна использовать это осторожно, и это не может быть полным.
Hit me now
Давай же!
Good god, kill it
Боже, зажги!
Yeah
Да!
Good god
Боже!
Fellas
Парни.
Can I get some help?
Мне нужна помощь!
Can I get some help?
Мне нужна помощь!
Look for me some help
Найдите мне помощь.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель!
Shall I need a witness?
Мне нужен свидетель?
Shall I need a witness?
Мне нужен свидетель?
I, I, I, I need a witness
Мне, мне, мне, мне нужен свидетель.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
I want a witness over there
Мне нужен свидетель вон там.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
I want a witness over here
Мне нужен свидетель здесь.
I'm a witness right here
Я свидетель здесь.
I'm a witness over there
Я свидетель там.
Is a witness over there?
Есть там свидетель?
I'm a witness right here
Я свидетель здесь.
Wait a minute
Подожди минутку.
Girl, let me tell you what you got to do
Девушка, дай мне сказать тебе, что ты должна делать.
Keepin' me so mellow, nobody can get through
Удерживай меня в таком расслабленном состоянии, чтобы никто не мог пробиться.
And when he had to do your lovin', smilin' keeps us cheek, good god
И когда он должен заниматься с тобой любовью, улыбка сохраняет нашу щеку, боже.
Walk away and twist your hip, make sure you keep him weak
Уходи и виляй бедрами, убедись, что он остается слабым.
And make sure you keep him weak, good god
И убедись, что он остается слабым, боже.
Sure you keep him
Убедись, что он остается.
Ain't it funky now? Good god
Разве это не круто сейчас? Боже.
Ain't it funky now? Hey
Разве это не круто сейчас? Эй.
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
One more! Ha
Еще раз! Ха.
Don't Good god
Не... Боже.
Don't let nobody take care o' your business better than you do
Не позволяй никому заботиться о твоих делах лучше, чем ты сама.
Do what he wants, give what he wants expect 'em come to you
Делай, что он хочет, давай, что он хочет, жди, что он придет к тебе.
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Can I get some help?
Мне нужна помощь!
Look for me some help
Найдите мне помощь.
Than clap your hands
Тогда хлопни в ладоши.
I said, clap your hands
Я сказал, хлопни в ладоши.
Put the level little higher
Сделай уровень немного выше.
Put the level little higher
Сделай уровень немного выше.
A little bit higher now
Немного выше сейчас.
Put the level little higher
Сделай уровень немного выше.
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Yeah
Да.
People scream
Люди кричат.
Can I scream, brother?
Могу я кричать, брат?
Can I scream, brother?
Могу я кричать, брат?
Brother, can I scream now?
Брат, могу я кричать сейчас?
Can I scream, brother?
Могу я кричать, брат?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Gotta scream
Должен кричать.
Good god, gotta scream, now
Боже, должен кричать, сейчас.
I gotta scream, now
Я должен кричать, сейчас.
I gotta scream, now
Я должен кричать, сейчас.
I gotta scream, now
Я должен кричать, сейчас.
You want a whole o' men
Ты хочешь кучу мужчин.
I need a whole o' men
Мне нужна куча мужчин.
I need satisfy the men
Мне нужно удовлетворить мужчин.
I need a whole o' men
Мне нужна куча мужчин.
I got a whole o' men
У меня куча мужчин.
Ain't it funky now?
Разве это не круто сейчас?
Good god, ain't it funky now?
Боже, разве это не круто сейчас?
Hey, yeah, yeah
Эй, да, да.
Can I get some help?
Мне нужна помощь!
I gotta have some help
Мне нужна помощь.
I wanna get some help
Я хочу получить помощь.
Wanna get some help
Хочу получить помощь.
I wanna, wanna, wanna, wanna, wanna, wanna, wanna, I wanna, I wanna, I wanna
Я хочу, хочу, хочу, хочу, хочу, хочу, хочу, я хочу, я хочу, я хочу.
Yeah, now
Да, сейчас.
Good God
Боже.
Can I, can I, can I, can I, can I, can I, yeah
Могу я, могу я, могу я, могу я, могу я, могу я, да.
Never get so confident, so it's nothin' you want to know
Никогда не будь слишком уверена, что знаешь все, что хочешь знать.
You caught up your time, you lose your thing, you think you got to blow
Ты упустила свое время, ты потеряла свою штучку, ты думаешь, что тебе нужно взорваться.
You know I got what it takes to take a please until balls
Ты знаешь, у меня есть все, чтобы принять мольбу до конца.
You gotta use it carefully and it can't be a total loss
Ты должна использовать это осторожно, и это не может быть полной потерей.
You girl, looky here
Ты, девушка, послушай.
Sister, when you tell your love your man, get how, tellin' that
Сестренка, когда ты говоришь, что любишь своего мужчину, пойми, как это говорить.
You take upon a planet and use it if it's in the hat
Ты берешь на себя планету и используешь ее, как будто это шляпа.
Come on
Давай.
Can I get some help?
Мне нужна помощь!
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель!
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
A witness over there?
Свидетель вон там?
A witness over there?
Свидетель вон там?
A witness, witness, witness, witness
Свидетель, свидетель, свидетель, свидетель.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
Can?
Могу?
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
Hey yeah
Эй, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, yeah
Да, да.
Ah
А.
Ah
А.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?
Ah, lord
О, боже.
Ah
А.
Ah
А.
Brother, do you know what I'm talkin' about?
Брат, ты понимаешь, о чем я говорю?
Brother, do you understand it now?
Брат, ты понимаешь это сейчас?
Ha
Ха.
Brother Byrd, you know what I'm talkin' about
Брат Берд, ты понимаешь, о чем я говорю?
Ha
Ха.
Can I get a witness?
Мне нужен свидетель?





Writer(s): JAMES BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.