Paroles et traduction James Brown - Ain't Nobody Here But Us Chickens
One
night
farmer
Brown
was
takin'
the
air
Однажды
ночью
фермер
Браун
вышел
на
воздух.
And
I
locked
up
the
barnyard
with
the
greatest
of
care
И
я
запер
скотный
двор
с
величайшей
заботой.
Down
in
the
hen
house
something
stirred
Внизу
в
курятнике
что
то
зашевелилось
When
he
shouted,
"Who's
there?"
Когда
он
крикнул:
"Кто
там?"
This
is
what
he
heard
Вот
что
он
услышал.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
So
calm
yourself
and
stop
that
fuss
Так
что
успокойся
и
прекрати
эту
суету.
There
ain't
nobody
here
but
us
Здесь
нет
никого,
кроме
нас.
We
chickens
tryin'
to
sleep
and
you
butt
in
Мы,
цыплята,
пытаемся
уснуть,
а
ты
лезешь
ко
мне.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
it's
a
sin
И
ковылять,
ковылять,
ковылять,
ковылять-это
грех.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
You're
stompin'
around
and
shakin'
the
ground
Ты
топчешься
вокруг
и
сотрясаешь
землю.
Kickin'
up
an
awful
dust
Поднимаю
ужасную
пыль.
So
point
that
gun
the
other
way
Так
направь
пистолет
в
другую
сторону.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
hit
the
hay
И
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй,
ковыляй,
падай
на
сено.
Tomorrow
is
a
busy
day
Завтра
будет
трудный
день.
We
got
ground
to
dig,
we
got
eggs
to
lay
У
нас
есть
земля,
чтобы
копать,
у
нас
есть
яйца,
чтобы
откладывать.
We
got
ground
to
dig
and
worms
to
scratch
У
нас
есть
земля,
чтобы
копать,
и
черви,
чтобы
царапать.
It
takes
a
lot
of
sittin',
gettin'
chicks
to
hatch
Нужно
много
сидеть,
чтобы
вылупились
цыплята.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
So
point
that
gun
the
other
way
Так
направь
пистолет
в
другую
сторону.
There
ain't
nobody
here
but
us
Здесь
нет
никого,
кроме
нас.
We're
chickens
trying
to
sleep
and
you
bust
in
Мы-цыплята,
пытающиеся
уснуть,
а
ты
врываешься.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
it's
a
sin
И
ковылять,
ковылять,
ковылять,
ковылять-это
грех.
Hey,
hey,
hey,
I
gotta
poop
Эй,
эй,
эй,
мне
нужно
покакать.
Oh,
tomorrow
is
a
busy
day
О,
завтра
будет
трудный
день.
We
got
things
to
do,
we
got
eggs
to
lay
У
нас
есть
дела,
нам
нужно
отложить
яйца.
We
got
ground
to
dig
and
worms
to
scratch
У
нас
есть
земля,
чтобы
копать,
и
черви,
чтобы
царапать.
It
takes
a
lot
of
sittin',
gettin'
chicks
to
hatch
Нужно
много
сидеть,
чтобы
вылупились
цыплята.
There
ain't
nobody
here
but
us
chickens
Здесь
нет
никого,
кроме
нас,
цыплят.
There
ain't
nobody
here
at
all
Здесь
вообще
никого
нет.
Point
that
gun
the
other
way
Направь
пистолет
в
другую
сторону.
And
kick
it
up
an
awful
fuss
И
поднять
из-за
этого
ужасный
шум.
We're
chickens
trying
to
sleep
and
you
butt
in
Мы-цыплята,
пытающиеся
уснуть,
а
ты
вмешиваешься.
And
hobble,
hobble,
hobble,
hobble,
it's
a
sin
И
ковылять,
ковылять,
ковылять,
ковылять-это
грех.
Ain't
nobody,
nobody
here
but
us
chicken
now
Теперь
здесь
нет
никого,
никого,
кроме
нас,
цыплят.
I
gotta
tell
you
all
Я
должен
рассказать
вам
все.
I
wanna
give
a
little
soul
now
Я
хочу
подарить
тебе
немного
души
прямо
сейчас
Leave
us
alone,
alone,
can't
you
leave
us
alone?
Оставь
нас
в
покое,
в
покое,
неужели
ты
не
можешь
оставить
нас
в
покое?
And
I
don't
bother
nobody
И
я
никого
не
беспокою.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kramer Alex C, Whitney Joan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.